Overleg gebruiker:Marcel coenders

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit WikiWoordenboek

Dag Marcel, Kan u me laten weten waar u de afbeelding van het eco-teken vond? U voegde het in 2016 toe aan een pagina. Met vriendelijke groeten

"Meh"[bewerken]

Ik denk dat de uitspraak van meh niet helemaal klopt. Ik heb even moeten zoeken voor een voorbeeld: https://www.dailymotion.com/video/x6pehsx op 10 minuten. (of [https://www.youtube.com/watch?v=-PgQNtT4CyI op 2:35) Is wel in het Engels, maar Nederlands is praktisch hetzelfde. De NL nagesynchroniseerde versie "Geur van een Hoodie" kan ik even niet vinden, maar daarin zegt ze ook "meh".

Ik heb mijn hogere schapen blaatkunde ingezet en het geluidsbestand aangepast Marcel coenders (overleg) 6 okt 2019 21:41 (CEST)[reageer]

Super overigens wat je voor WikiWoordenboek doet. Ik geloof dat we hier geen sterren/barnstars hebben, maar anders gaf ik je er één. - Alexis Jazz (overleg) 6 okt 2019 20:09 (CEST)[reageer]

Dank je, de suggestie alleen al is de gift zelf ... Marcel coenders (overleg) 6 okt 2019 21:39 (CEST)[reageer]

Ontbrekend geluid op andere WikiWoordenboeken[bewerken]

Het viel me op dat Categorie:Ontbrekend geluid vaak leeg is hier. Ik heb net even een script gemaakt om te controleren welke Nederlandse artikels geen geluidsbestand hebben op het Engelse WikiWoordenboek, want uiteindelijk zullen de meeste van deze woorden hier ook een eigen pagina krijgen. Het zijn er op het moment ongeveer 7000. Ik heb het lijstje hier opgeslagen. Zeg maar of je ook deze woorden wil uitspreken, want dan kan ik het lijstje dagelijks automatisch bijwerken. Robin van der Vliet (overleg) (bijdragen) 22 jan 2020 01:00 (CET)[reageer]

Ik ben begonnen met de woorden uit te spreken. Ben met de A klaar, maar bij nogal wat woorden heb ik eigenlijk grote twijfel of het überhaupt wel echt Nederlands is. Het controleren van de Engelse Wiktionary m.b.t. de Nederlandse woorden is misschien ook een mooi en nuttig project Marcel coenders (overleg) 22 jan 2020 16:59 (CET)[reageer]
Het viel me ook op dat er redelijk wat woorden in staan met een verouderde schrijfwijze (aensnellen, bierflesch, krygsgevangene, vleesch, vraagh, zyn). Ik weet niet wat je daar het beste mee kan doen... Het Engelse WikiWoordenboek neemt deze woorden gewoon op, en zet er dan het label "obsolete" bij. Robin van der Vliet (overleg) (bijdragen) 22 jan 2020 19:08 (CET)[reageer]
Ben wat met de B bezig geweest maar het wordt met eigenlijk een beetje te gortig ... We hebben heel veel Nederlandse woorden ingesproken dus als een woord géén geluidsbestand heeft is de kans gewoon heel groot dat het geen Nederlands is. Het idee was heel goed maar het lijkt me dus niet een heel goede zaak om het te voltooien. Het controleren van de Nederlandse woorden op de wiktionary lijkt me wel een goed en nuttig project voor de liefhebber. En zo blijft het maken van woordenboeken een interessant en eindeloos project Marcel coenders (overleg) 22 jan 2020 20:02 (CET)[reageer]
Robin van der Vliet, voor het Engels bestaat er geen officieel vastgestelde spelling. Het is daarom begrijpelijk dat de Engelstalige wiktionary een aanpak heeft waarin elke schrijfwijze die valt te attesteren ook kan worden opgenomen. Voor een taal met een nogal woelige spellingsgeschiedenis als het Nederlands levert dat een grote rijkdom aan mogelijke vormen op (laat ik het positief benaderen). Omdat dit louter variaties in de schrijfwijze zijn, is het inderdaad onzinnig om hiervoor aparte geluidsbestanden te maken: voor de schrijfwijzen vanaf de 20e eeuw kan gewoon het bestaande bestand met de naam volgens de officiële spelling worden gebruikt. Voor oudere vormen zou ik geen geluidsbestanden gebruiken, want het is aannemelijk dat het Nederlands in de betreffende periode al wat anders klonk dan tegenwoordig. --MarcoSwart (overleg) 24 jan 2020 12:32 (CET)[reageer]

Schrijfwijzen die met cijfers beginnen[bewerken]

Bij woorden die met een getal beginnen zijn er vaak twee schrijfwijzen: eentje in letters en eentje waarin het telwoord is vervangen door cijfers gevolgd door een koppelteken (veertigjarig en 40-jarig). Meestal voeg ik meteen beide vormen toe, en als er voor een van beide nog geen geluidsbestand bestaat, gebruik ik gewoon dat van de andere, omdat ze dezelfde uitspraak hebben. Als er voor geen van beide vormen een geluidsbestand bestaat, leek het me doelmatig om voor beide uit te gaan van één geluidsbestand, met de naam gebaseerd op de vorm met cijfers. Hoewel je dan beide vormen op de verzoekpagina ziet verschijnen, is het dan voldoende om het bestand met de cijfers in de naam aan te maken. Als je een andere voorkeur hebt, laat het even weten, dan pas ik mijn werkwijze aan. --MarcoSwart (overleg) 25 jan 2020 09:55 (CET)[reageer]

Ik las dit bericht net na het voorlezen van alle getallen. Josseline vond het wel weer een fraai stukje hoogstaande intellectuele arbeid en vroeg zich af of dit doorging tot 13,5 miljard (de leeftijd van het universum). Maar goed ik heb dus beiden voorgelezen. :) Marcel coenders (overleg) 25 jan 2020 10:14 (CET)[reageer]
Dan zal ik proberen nu verder toch beide bestanden te gebruiken. De vraag van Josseline heb ik mijzelf ook gesteld voordat ik aan het avontuur begon. Boven de duizendtallen moet er volgens de spelling een spatie worden ingevoegd en levert de schrijfwijze dus een combinatie van woorden op: zeshonderdtweeënveertig miljoen driehonderdachtienduizend vijfhonderdtwaalf levert dus een combinatie van vier woorden op. In principe is de hele klus voor wat betreft de hoofdtelwoorden voor het Nederlands geklaard met
a. de getallen van 0-999
b. de duizendvouden vanaf 1.000 tot 999.000
c. de honderdvouden vanaf 1100 tot 9900 (minus de duizendtallen)
d. de woorden voor machten van duizend volgens de lange schaal (bij mijn weten zijn dat er ook een kleine duizend, maar het merendeel wordt in de praktijk niet gebruikt)
e. een paar woorden die bijzondere getallen aanduiden.
De aantallen worden groter als we ook rekening houden met het al dan niet invoegen van "en" na honderd en het al of niet weglaten van "een" voor honderd of duizend.
In principe kennen de gewone telwoorden weer een rangtelwoord. Met andere afgeleide woorden zoals -jarig zijn de grenzen lastiger te vinden. Ik kijk meestal in bestaande bronnen hoe ver die gaan, peil dan steekproefgewijs of (en hoe ver) er vormen voor hogere getallen te vinden zijn en trek dan een simpele grens waarboven hooguit nog incidenteel een los geval (hapax) te vinden is. Die werkwijze maakt wel dat er vrij zeker vormen tussen zitten die (nog) niet te attesteren zijn, maar dat probleem lijkt me bij deze voor Nederlandssprekenden volstrekt doorzichtige vormen minder ernstig dan dat van een niet-Nederlandssprekende die zo'n zeldzame vorm tegenkomt en haar tevergeefs probeert op te zoeken. Bij de -jarigen leek 200 zo'n simpele grens, omdat mensen tot 122 oud zijn geworden en er onder die grens de nodige schildpadden, bomen en historische perioden zijn waarvan de (levens-)duur tot op een jaar nauwkeurig bekend is.--MarcoSwart (overleg) 25 jan 2020 12:22 (CET)[reageer]

Dag Marcel coenders,

Voor alle zekerheid: ik heb nu een groot aantal verbogen vormen toegevoegd, waarbij de uitgeschreven vormen voor de uitspraak verwijzen naar het bestand voor de vormen die met cijfers beginnen. --MarcoSwart (overleg) 27 jan 2020 22:05 (CET)[reageer]

oo. bestanden op commons[bewerken]

Hallo Marcel coenders, je hebt al heel wat werk verricht bij commons (dank voor je jarenlange inzet) en daar had ik net een vraagje over. Ik geef er de voorkeur aan om de beschrijving te linken naar nl.wiktionary. Waarschijnlijk hecht je daar zelf niet zo'n belang aan. Nu staan er door een kleine typo heel wat files met als beschrijving wikikwordenboek. Ik vroeg me af of je dit in one go kan aanpassen. Ik had het er reeds over met Vysotsky. Thnks. :-) Lotje (overleg) 23 feb 2020 07:51 (CET)[reageer]

De eerste 1000 files zijn veranderd, de rest volgt. Het is een langzaam proces dus ik kan niet de andere 500.000 files veranderen in nl.wiktionary maar daar zijn vast slimmere meisjes en jongens voor die dat wel kunnen Marcel coenders (overleg) 23 feb 2020 07:57 (CET)[reageer]
Bedankt Marcel coenders, dat van die slimme meisjes en jongens, daar bedoel je wel het een of andere botje mee... Lotje (overleg) 23 feb 2020 08:22 (CET)[reageer]
Timmert de hamer of timmert de timmerman? Ik denk dan eerder aan de timmerman. De slimme meisjes en jongens kunnen het met behulp van een botje Marcel coenders (overleg) 23 feb 2020 08:28 (CET)[reageer]
Alle 3600 wordenboeken zijn veranderd in woordenboek Marcel coenders (overleg) 26 feb 2020 08:17 (CET)[reageer]

chevreau[bewerken]

Ik wil mij niet bezondigen aan ongewenste intimiteit met mieren en zeker niet met geiten, maar ik kan de betekenis "geitenlam" van chevreau alleen voor het Frans terugvinden, niet voor het Nederlands. Alles wat ik tegenkom is "geitenleer". Ik heb een sectie Frans met beide betekenissen aan het lemma toegevoegd en een Nederlands voorbeeld voor "geitenleer". Als je een vindplaats hebt voor "geitenlam" kunnen we die wellicht toevoegen; of als het eigenlijk om de Franse betekenis ging, zouden we die in de Nederlandse sectie kunnen verwijderen en de foto naar de Franse sectie verplaatsen. Ik wacht je reactie af voordat ik verder iets verander. --MarcoSwart (overleg) 17 mrt 2020 10:32 (CET)[reageer]

Ere wie ere toekomt[bewerken]

Vanavond hebben we de definitieve toestemming van prof. Marc Brysbaert van de Universiteit Gent gekregen om de meest recente versie van de prevalentiecijfers uit de bestanden op hun website te gaan gebruiken, in plaats van het bestand zoals ze dat eerder ook met woorden.org hebben gedeeld. Ik ga de projectpagina's de komende dagen aan deze nieuwe situatie aanpassen. Hij schreef me in een eerdere mail naar aanleiding van de stand van zaken "Dat is een echt titanenwerk. Goed te zien dat het veel gebruikt wordt." en dat leek me een passende lofprijzing om aan jou door te geven. --MarcoSwart (overleg) 30 apr 2020 22:39 (CEST)[reageer]

Voor de overgang naar de nieuwe cijfers wil ik ook een meer "centrale" opslag van de cijfers gaan toepassen. Dan hoef ik straks alleen het oude sjabloon "om te leiden" naar het nieuwe en kunnen de lemma's zelf vooralsnog ongewijzigd blijven. Bijkomend effect van deze verandering is dat je het nieuwe sjabloon {{Leesonderzoek-2013}} meteen in de nieuwe pagina van woorden uit het onderzoek kan opnemen: het zoekt zelf de juiste cijfers op. Voor de "nieuwe pagina's" heb ik die cijfers inmiddels klaargezet, voor de bestaande is dat nog even een klusje, maar omdat dat zich buiten de hoofdnaamruimte afspeelt kan ik het veilig door een bot laten doen. Ik heb het nieuwe sjabloon bij wijze van voorbeeld al ingevoegd in de lemma's waarmee je bezig bent. Het nieuwe sjabloon bevat een referentie, dus {{refs}} is ook vereist, maar die voegde je zelf toch al standaard toe. --MarcoSwart (overleg) 1 mei 2020 13:41 (CEST)[reageer]
Hallo Marco, ik heb Josseline, mijn vrouw, natuurlijk uitgebreid gefeliciteerd met het feit dat ze getrouwd is met een internationaal en universitair erkende titaan, helaas maakte dat net wat minder indruk dan waar ik dacht recht op te hebben maar goed kan ik mee leven. Wat ik jammer vind aan het nieuwe sjabloon is dat er niet meer verwezen wordt naar een lijst met een opsomming van woorden die door N% van de Nederlanders en V% van de Vlamingen worden herkend ik zie bijvoorbeeld aanzweven ook niet in de lijst van woorden die door 77% van de Nederlanders wordt herkend. Misschien kan daar wat aangedaan worden. Marcel coenders (overleg) 1 mei 2020 14:58 (CEST)[reageer]
Oei, Marcel, ik wil je natuurlijk nu geen tweede teleurstelling bezorgen. In het nieuwe sjabloon is ook de categorisering al ingebouwd, de enige reden dat die nog "uit" staat is dat ik eerst de tekst op de categorieën zelf wil aanpassen, omdat de te verwachten totalen natuurlijk ook gaan veranderen. Dus het gaat komende dagen allemaal goed komen. --MarcoSwart (overleg) 1 mei 2020 19:03 (CEST)[reageer]
De vereiste aanpassingen zijn doorgevoerd. Categorieën zouden nu weer als vanouds moeten werken. Als er toch nog ergens iets niet goed gaat, laat het me dan weten. --MarcoSwart (overleg) 9 mei 2020 08:53 (CEST)[reageer]

Weerváren en wederváren[bewerken]

Hallo Marcel,

Zie dit bestand. De klemtóón ligt op de verkeerde syllábel. ;-) Jcwf (overleg) 22 sep 2020 05:14 (CEST)[reageer]

Als ik op Van Dale en mijn taalgevoel afga, hebben we hier te maken met een klemtoonhomogram. Het is overigens een subtiele, want naast het zelfstandig naamwoord blijft het natuurlijk altijd mogelijk de onbepaalde wijs zelfstandig te gebruiken. Toevoegen van het onbrekende bestand is zeker een verbetering, maar het bestaande bestand kan ook correct zijn. Ik heb wedervaren aan mijn bevindingen aangepast. Kan dit ieders instemming krijgen? --MarcoSwart (overleg) 22 sep 2020 14:03 (CEST)[reageer]

…zijn beide zowel zelfstandig naamwoord als bijvoeglijk naamwoord. "Groenwit" is een groenige tint wit, terwijl "groen-wit" uit zowel witte als groene vlakken bestaat. Voor mijn gevoel is er ook een subtiel verschil in klemtoon: GROENwit en groen-WIT. In principe kunnen deze dubbele combinaties bij alle kleuren voorkomen, maar feitelijk betekent wit-groen hetzelfde als groen-wit en kennelijk hebben taalgebruikers een voorkeur voor die laatste vorm. Bij Go Ahead is het ook altijd "rood-geel", nooit andersom. Daar staat tegenover dat de combinaties met koppelteken ook drieledig kunnen zijn, waarbij soms de eerste kleur weer wordt herhaald: Rotterdam is "wit-groen-wit". Er zit nog wel een masterscriptie Nederlands in om dit eens grondig uit te zoeken en van verklaringen te voorzien. --MarcoSwart (overleg) 22 sep 2020 23:13 (CEST)[reageer]

Er is iets misgegaan met de link naar het plaatje. Had je al iets moois gevonden of moet de link gewoon weg? --MarcoSwart (overleg) 5 okt 2020 19:47 (CEST)[reageer]

Een ander, na deze opmerking ook meer toepasselijk, plaatje Marcel coenders (overleg) 5 okt 2020 20:01 (CEST)[reageer]

colchicine[bewerken]

Hoi Marcel, Marcel coenders (overleg)De uitspraak van colchicine is 'kolgieSIEne' met een stemloze keelklank van "lach". In dit geval doe ik er een berichtje bij, omdat het bestand ook tot discussie bij onze Engelstalige collega's leidde. --MarcoSwart (overleg) 30 okt 2020 23:51 (CET) bedankt ~[reageer]

Hoi Marcel, Nu eens niet over geluid, maar over beeld. De afbeelding op honingzoet is op Commons voorgedragen voor verwijdering omdat expliciete toestemming van de schilder Jan Knap ontbreekt. Daar kunnen we vrees ik niet zoveel aan veranderen. Ik vermoed dat je de afbeelding en het citaat bewust als elkaar versterkende elementen hebt toegevoegd. Had je toen nog een next-best oplossing die we nu zouden kunnen gebruiken? --MarcoSwart (overleg) 8 nov 2020 20:32 (CET)[reageer]

samenstellingen met corona[bewerken]

Hoi Marcel,

In de imposante lijst van samenstellingen die je aan corona hebt toegevoegd, heb ik net een paar aanpassingen volgens de spellingregels aangebracht. Iedere auteur mag een koppelteken invoegen voor de leesbaarheid waar hem dat voor zijn publiek nuttig lijkt, maar in een naslagwerk als WikiWoordenboek is het verstandig om de standaardschrijfwijze aan te houden, temeer omdat we dat op onze Hoofdpagina aankondigen. Ook "anti-coronafeest" is zo anticoronafeest geworden (ik heb het 'oude' geluidsbestand gebruikt). Omdat ik me kan voorstellen dat je meer coronalemma's in de pen hebt, kan ik me voorstellen dat deze aanpassingen je belangstelling hebben. --MarcoSwart (overleg) 25 nov 2020 12:23 (CET)[reageer]

speciaal verzoek geluidsbestanden[bewerken]

Hoi Marcel,

Laat ik beginnen met de beste wensen voor jou en de jouwe. Na deze wijzigingen, ben ik even nagegaan wat er aan de hand was, uitmondend in de concrete vraag waarover ik je op de Overlegpagina van Lotje heb aangeroepen. Door haar tussenkomst is "nl-staatsgreep.ogg" nu vrij voor een geluidsbestand, maar de hernoeming van het oude bestand is nog niet ideaal. Om te voorkomen dat iemand dat laatste probleem weer gaat "oplossen" door de oude naam te herstellen is dit wellicht een goed moment om "staatsgreep" in te spreken. Ik heb geen idee of dat een beetje in jouw klussenlijst valt in te passen, maar als het lukt is het mooi.

Misschien is het dan mogelijk de volgende namen meteen mee te nemen, ik heb suggesties voor een bestandsnaam toegevoegd, maar als een ander systeem jou beter past, kan dat natuurlijk ook. Ik heb daarom op de betreffende pagina's nog geen links naar een ontbrekend geluidsbestand toegevoegd. Het zou principieel natuurlijk beter zijn als de ingesproken Wikipedia-artikelen allemaal "-article" in de bestandsnaam krijgen. Er zijn echter nog meer inconsistenties in de naamgeving. Alles op orde brengen betekent het hernoemen van tientallen bestanden en de daaruit voortvloeiende wijzigingen op Wikipedia en dat valt toch een beetje buiten mijn interessesfeer. Vandaar mijn wat pragmatische lijstje hieronder: de enige gevallen waarin een voorgelezen artikel uit de Nederlandse Wikipedia een bestandsnaam zonder "-article" heeft gekregen, terwijl het aannemelijk is dat wij er ook een lemma voor zullen maken.

  1. San Marino als 'nl-san Marino.ogg'
  2. Sem als 'nl-sem.ogg'
  3. Semele als 'nl-semele.ogg' (SEEmeelee)
  4. Socrates als 'nl-socrates.ogg'
  5. Verenigde Staten van Amerika als 'nl-verenigde Staten van Amerika.ogg'

Op het moment dat ik dit schrijf zijn er nog twee lemma's die hier ontbreken, maar daar ga ik verandering in brengen.

O, en nog bedankt voor het blauw maken van de kersttoespraakwoorden. Onze beginscore was hier zelfs 99,1%. Mijn indruk is dat er bij deze toespraak nog meer werk gemaakt wordt van de toegankelijkheid dan bij de troonrede, want het rood had voor een groot deel betrekking op uitspraak of stilistische keuzes en de zinnen lijken me gemiddeld nog wat korter. --MarcoSwart (overleg) 28 dec 2020 12:25 (CET) --MarcoSwart (overleg) 28 dec 2020 12:25 (CET)[reageer]

ik heb de veranderingen aangebracht Marcel coenders (overleg) 28 dec 2020 22:23 (CET)[reageer]
Schitterend. Door de aanvulling zo nadrukkelijk te presenteren heb ik het woord waar het allemaal mee begon wat laten ondersneeuwen: staatsgreep. Of vond je het na de "Verenigde Staten van Amerika" beter om even tot 6 januari te wachten met de "staatsgreep"?
Ter zijde. Ik heb de maker van webwoordenboek.nl mijn assistentie aangeboden bij het oplossen van eventuele problemen, maar voor wie weet hoe het werkt is het updaten (met een achterstand van een paar dagen) niet heel moeilijk: de Wikimedia Foundation publiceert voortdurend zogenaamde datadumps van al haar projecten (alleen bij de allergrootsten gaat dat iets moeizamer). Je ziet mij misschien af en toe wat van die "fix Lint error"-bewerkingen uitvoeren: die hebben onder meer tot doel toekomstig hergebruik eenvoudiger te maken door zoveel mogelijk de algemene html5-standaard aan te houden. --MarcoSwart (overleg) 29 dec 2020 10:50 (CET)[reageer]
MarcoSwart eerder had ik de file m.b.t. tot het artikel Verenigde Staten van America. Als president wordt (gezien de datum van de opname) Barack Obama genoemd. Ergens moet dit toch verwarring wekken, dacht ik. :-) Lotje (overleg) 29 dec 2020 11:29 (CET)[reageer]
Lotje Kan het zijn dat er een voltooid deelwoord in je eerste zin ontbreekt? Het project om Wikipedia-artikelen in te lezen lijkt wat stil te liggen. Het is ook nauwelijks te doen om van duizenden, laat staan miljoenen pagina's ingesproken versies bij te houden. Een meer kansrijke strategie is om pagina's zo in te richten dat ze met de steeds beter wordende spraaktechnologie goed kunnen worden voorgelezen. Maar ik ga me daar niet echt mee bezighouden, er is ook hier op WikiWoordenboek nog veel nodig om de toegankelijkheid voor tal van doelgroepen te verbeteren. --MarcoSwart (overleg) 29 dec 2020 12:53 (CET)[reageer]
MarcoSwart, inderdaad "beluisterd". Bedankt voor de opmerkzaamheid :-) Je hebt inderdaad gelijk: het gebruik van spraaktechnologie om de toegankelijkheid te verbeteren is dé oplossing bij uitstek. Lotje (overleg) 29 dec 2020 12:58 (CET)[reageer]
Marcel coenders, weet je wat zou gebeuren mocht ik de spelling van nl-san Marino.ogg via een rename in nl-San Marino.ogg willen omzetten? Wordt het dan ook automatisch een .oga? Zoja, meen ik dat het beter is wanneer je een nieuwe file aanmaakt. Thanks. Lotje (overleg) 30 dec 2020 08:09 (CET)[reageer]

Hier zou ik, als je het goed vindt, deze collage toevoegen. Een begeleidende tekst is waarschijnlijk overbodig. :-) Lotje (overleg) 29 dec 2020 13:03 (CET)[reageer]

Hoi Marcel,

Misschien voor jou geheel overbodig, maar zelf had ik voor het uitvogelen van de uitspraak van "coriolis" wel baat bij deze clip. --MarcoSwart (overleg) 6 feb 2021 11:38 (CET)[reageer]

Hoi Marcel,

Dit is wel weer om lekker diep onder water te zwemmen en wanneer we daar een fossiele vis tegenkomen, leek het de taxonomen een goed idee die een naam te geven met een fossiele spelling. Deze oe is het Oudgriekse οῖ en via het Latijn wordt dat in gangbaar Nederlands een lange ee. Mensen die hechten aan bepaalde klassieke tradities gebruiken ook wel "eu" of juist weer "oj". In woorden als "economie" en "feniks" is de uitspraak tegenwoordig ook in de schrijfwijze duidelijk, maar bij soortnamen heeft een internationaal gebruikelijke schrijfwijze ook zo haar voordelen. Dat laatste heeft de h op het eind niet kunnen redden, zodat wij dezelfde uitspraak op twee lemma's (kunnen) gebruiken. Ik heb nu alleen op het hoofdlemma om een aangepast geluidsbestand gevraagd. Als het nieuwe bestand niet nl-coelacant.ogg heet, zou ook het lemma met de oude schrijfwijze met -th moeten worden aangepast. Vandaar dit bericht. --MarcoSwart (overleg) 18 jun 2021 10:10 (CEST)[reageer]

PS We kunnen nog 3 spellingveranderingen verwachten: in 2035 "celacant", in 2055 "celakant" en in 2075 "selakant". That what we call a fish will smell as bad by any other name...

Popo[bewerken]

Omdat er rond de namen Popocatépetl en Popocatepetl veel onduidelijkheid is, leek het me wel nuttig om hier twee lemma's aan te wijden. Daardoor moet ik jou weer lastigvallen met twee uitspraakbestanden. Het leek me voor de duidelijkheid handig om de verschillen hier nog even aan te geven: hoewel de oorspronkelijke naam uit het Nahuatl komt, ontlenen we de officiële naam aan het Spaans. Want dat is nu de officiële taal van Mexico en er is ook vrijwel geen rechtstreekse uitwisseling tussen Nahuatl en Nederlands geweest. Dat Popocatépetl wordt uitgesproken als pooPOOkaaTEEpeetl (dus met de hoofdklemtoon op en een nevenklemtoon op de twee po). Aan Annie M.G. Schmidt en Harry Bannink hebben we het liedje Popocatepetl te danken, waarin (vermoedelijk opzettelijk) de uitspraak verder is vernederlandst tot POOpooKAAtuhPETL, met de hoofdklemtoon op petl en nevenklemtonen op de eerste po en ca. Deze schrijfwijze en uitspraak kom ik ook voor het restaurant tegen.

Mijn favoriete graffiti las ik eind jaren zeventig op een bushokje van de TET bij Drienerlo:

Ik wou dat ik een vulkaan was.
De hele dag op mijn rug liggen roken
en dan de mensen horen zeggen:
"Kijk, hij werkt!"

De eerste twee regels passen goed bij Popocatépetl, de laatste twee passen nog beter bij jou. --MarcoSwart (overleg) 2 aug 2021 00:32 (CEST)[reageer]

uitspraak gendér (muziekinstrument)[bewerken]

Een nieuwe collega wees mij erop dat er een verschil is tussen het geluidsbestand en de IPA-weergave van de uitspraak van "gendér" (de "xylofoon" van een Indonesisch gamelanorkest. Daarom meld ik me weer hier met een verzoek om een nieuwe versie, ook omdat het vanuit het Nederlands benaderd om vrij ongewone klanken gaat. Qua klinkers en slotmedeklinker rijmt het woord op geblèr, de beginmedeklinker is die van goal, daarna is het genoeg om "bl" door "nd" te vervangen. Hierna is het wellicht verassend te horen dat het instrument juist tamelijk vriendelijk kabbelende klanken voortbrengt.

Nu ik hier toch ben, Wikimedia Nederland wil 13 november weer een conferentie beleggen (live of online is nog niet helemaal zeker). Ik kreeg gisteren opnieuw een herinnering of ik nog een onderdeel wilde aanmelden. Ik aarzel, maar ik was benieuwd of jij nog ideeën in die richting hebt. --MarcoSwart (overleg) 24 aug 2021 00:19 (CEST)[reageer]

Holy Phagwa![bewerken]

De ph aan het begin van Phagwa komt van de फ uit het Hindi, niet van de Φ uit het Grieks. Daarom lijkt het me waarschijnlijk dat zij in phagwafeest ook als ph wordt uitgesproken, zoals in dit nieuwsberichtje. MarcoSwart (overleg) 17 sep 2021 13:18 (CEST)[reageer]

verbeterdMarcel coenders (overleg) 17 sep 2021 16:11 (CEST)[reageer]

Joods-Nederlandse "losse" woorden[bewerken]

Omdat de oorspronkelijke site van Sofeer volgend jaar stopt, ben ik, nu raadplegen nog mogelijk is, druk doende om onze Joods-Nederlandse woordenschat zoveel mogelijk bij te werken (vooral ook met de Hebreeuwse herkomst). In dat verband viel me op dat er bij de uitdrukkingen die uit meer woorden bestaan soms wel en soms niet pagina's voor de afzonderlijke woorden zijn aangemaakt. Soms ontbrak zo'n doorverwijzing al op Sofeer zelf, soms hebben we die (nog) niet overgenomen. Het is mijn bedoeling om deze woorden (naar schatting tegen de 200) alsnog op te nemen, maar daarbij ook aan te geven dat ze alleen in de betreffende uitdrukkingen voorkomen en ze in het woordsoortsjabloon ook een 0-parameter te geven, zodat ze de tellingen niet beïnvloeden. De complete uitdrukkingen zijn al ingesproken en het lijkt me niet strikt noodzakelijk dat ook nog eens te doen voor de losse woorden die (in het Nederlands) toch alleen binnen die uitdrukking voorkomen en waarnaar altijd wordt verwezen. Afhankelijk van jouw opvatting over de wenselijkheid om deze woorden ook afzonderlijk in te spreken, kan ik bij het toevoegen {{audio}} meenemen of weglaten.

Ik verwacht overigens dat er vermoedelijk een nog groter aantal plaatsnamen, voornamen en dergelijke is, dat tegenwoordig ook voor opname in aanmerking komt, maar zo ver ben ik nog niet met dit klusje gevorderd.--MarcoSwart (overleg) 1 nov 2021 23:12 (CET)[reageer]

Zul je altijd zien: vandaag kom ik op Sjema dat als naam van een gebed (vergelijk: Onzevader) ook zelfstandig voor opname in aanmerking komt, maar ook deel is van kriat Sjema. Dit leek me een geval dat zeker een eigen uitspraakbestand verdient (zie ook de rode link op het laatstgenoemde lemma. Een voorbeeld van een van de bovengenoemde losse woorden waar ik over twijfel is sjemoerot, waar ik {{audio}} vooralsnog heb weggelaten. --MarcoSwart (overleg) 2 nov 2021 12:22 (CET)[reageer]

Met het uitzoeken van de losse Hebreeuwse woorden ben ik nu klaar. Nu je nog geen reactie hebt gegeven, ga ik ze de komende dagen gaan toevoegen zonder {{audio}}. Als het toch zinvol blijkt deze woorden van een eigen geluidsbestand te voorzien, kan ik het sjabloon aan de hand van het bestand dat ik nu heb gemakkelijk alsnog toevoegen. --MarcoSwart (overleg) 5 nov 2021 19:50 (CET)[reageer]

Lijkt me een uitstekend idee want ik ben zeker geen moedertaalspreker van het Hebreeuws :) Marcel coenders (overleg) 5 nov 2021 19:54 (CET)[reageer]
Beste Marcel,
Ik vroeg mij af of ik u zou kunnen mailen?
Met vriendelijke groet,
Tim 217.103.105.65 9 mrt 2022 19:19 (CET)[reageer]
Je kunt altijd een bericht zetten op mijn overlegpagina https://nl.wiktionary.org/wiki/Overleg_gebruiker:Marcel_coenders Marcel coenders (overleg) 9 mrt 2022 19:28 (CET)[reageer]

Provençaals[bewerken]

Deze vraag aan de helpdesk lijkt me een goed punt. Zou je er eens naar kunnen kijken? --MarcoSwart (overleg) 14 nov 2021 08:44 (CET)[reageer]

Ik heb in een moeite door even naar andere woorden met c-cedille gekeken en daarvan leek mij alleen cachaça een probleem, maar dan meer vanwege de ch die eigenlijk als sj moet worden uitgesproken. --MarcoSwart (overleg) 14 nov 2021 08:57 (CET)[reageer]

Goed nieuws, betere werk en beste wensen[bewerken]

Beide gefeliciteerd met jullie kleinzoon. Zo'n vooruitziende blik is natuurlijk het betere werk. Rest mij nog om jullie, met Jack en zijn ouders, fijne feestdagen en het beste voor het nieuwe jaar te wensen. --MarcoSwart (overleg) 21 dec 2021 14:10 (CET)[reageer]

Paleontoloog[bewerken]

Kan het zijn dat er bij de vervanging van het geluidsbestand op paleontoloog iets is misgegaan? Het klinkt nu net als het oude bestand. MarcoSwart (overleg) 29 jan 2022 09:57 (CET)[reageer]

Oekraïens[bewerken]

Door de actualiteit krijgen sommige lemma's opeens extra aandacht. Daardoor kom ik je even lastigvallen met het volgende. Het trema op Oekraïens geeft alleen aan dat er een scheiding tussen de a en de i is, dus geen ai als in rail, maar a-i zoals in naïeve. In de uitspraak op Oekraïense, Oekraïense grivna en Oekraïensen is er als het ware nog een tweede scheiding ingeslopen "aaIEjense", terwijl het gewoon "aaIEnse" is. Ik gok dat dit een contaminatie met de Latijnse uitgang "-iense" is, die wel zo wordt uitgesproken. MarcoSwart (overleg) 3 mrt 2022 14:03 (CET)[reageer]

Fotootjes[bewerken]

Zie Overleg:groepsfototje aub.

passte[bewerken]

Dit word is Nederengels. Het komt van Engels to pass en wordt dan ook (min of meer) zo uitgesproken. Je uitspraakbestand is dus opnieuw fout.

In de gangbare Nederlandse uitspraak wordt allang niet meer geprobeerd om het Engels na te bootsen: "pass" rijmt gewoon op "kaas". In mijn oren klinkt het nieuwe bestand prima. --MarcoSwart (overleg) 4 mei 2022 21:11 (CEST)[reageer]

Aanmelding als moderator[bewerken]

Voor dingen als het verwijderen van pagina's en het blokkeren van spammers heb je een paar extra opties in de programmatuur nodig. Traditioneel horen gebruikers het vertrouwen van de gemeenschap te vragen voordat ze die opties krijgen. De officiële term is Moderator en je kunt je hier aanmelden, waarna er een week reacties worden afgewacht om te zien of het vertrouwen voldoende is. Dit is op deze wiki meestal een formaliteit, maar deze stap hoort erbij. Je kunt voor wat betreft de motivatie gewoon naar de discussie in De kroeg verwijzen. Wanneer je de aanmelding hebt toegevoegd, zorg ik voor de vervolgstappen. --MarcoSwart (overleg) 14 mei 2022 11:16 (CEST)[reageer]

Geen optie[bewerken]

Ik denk dat dit niet is wat je bedoelde. --MarcoSwart (overleg) 23 mei 2022 13:17 (CEST)[reageer]

bedanktMarcel coenders (overleg) 23 mei 2022 13:39 (CEST)[reageer]

Taalparameter[bewerken]

De contextlabels zijn nog waardevoller met de taalparameter nld om ze in de goede categorie te kunnen plaatsen. Je zet nu onbedoeld veel woorden in deze categorie. MarcoSwart (overleg) 29 mei 2022 23:50 (CEST)[reageer]

Hier ging iets mis[bewerken]

Ik vermoed dat je hier iets anders deed dan je bedoeling was. Als je de hoofdpagina ergens als verstekwaarde in een script hebt zitten, is het een goed idee dat te veranderen: de bescherming van pagina's werkt niet bij moderatoren. MarcoSwart (overleg) 26 sep 2022 11:41 (CEST)[reageer]

Dag Marcel coenders!
Ik denk dat er iets mis is met het enkelvoud van bouwkosten. -- Cadfaell (overleg) 10 okt 2022 12:14 (CEST)[reageer]

Soemano als eigennaam[bewerken]

Dag Marcel, ik kwam langs de pagina Soemano (eigennaam). Naar mijn weten ben ik de enige persoon in het Nederlandse taalgebied met deze voornaam, dus ik was erg nieuwsgierig wat u bewogen heeft om een WikiWoordenboek pagina daarvoor aan te maken. Ik voel me in ieder geval vereerd. 😉

(Bij de uitspraak ligt de klemtoon overigens op de eerste lettergreep, niet de tweede.) Accon4 (overleg) 2 jan 2023 21:20 (CET)[reageer]

Hallo Marcel coenders, vind je deze afbeelding duidelijker? Zou je er iets op tegen hebben dat ik de afbeelding vervang? Thanks. Lotje (overleg) 25 feb 2023 06:46 (CET)[reageer]

Prachtig, nu ook op brandblusser Marcel coenders (overleg) 25 feb 2023 19:02 (CET)[reageer]

Hoofdpagina[bewerken]

Uit de 4 laatste onbedoelde veranderingen van de Hoofdpagina krijg ik indruk dat je script automatisch de Hoofdpagina verandert als er ergens iets misgaat. Is het mogelijk iets in te bouwen waardoor dat niet gebeurt? MarcoSwart (overleg) 14 jul 2023 16:13 (CEST)[reageer]

afloopdatum[bewerken]

Dag Marcel. Er is iets niet helemaal goed aan de zin "tijdstip dat een bepaalde afspraak, regeling geldigheid stopt". Misschien kan je die verbeteren. Met vriendelijke groet, ErikvanB (overleg) 29 jul 2023 06:37 (CEST)[reageer]

uitspraak fäh[bewerken]

Mijn indruk is dat dit geluidsbestand niet klinkt zoals je bedoeld hebt. Volgens Van Dale klinkt het net zo als fee, dus wat mij betreft is het ook een optie om dat bestand dubbel te gebruiken, maar qua systematiek is een afzonderlijk bestand natuurlijk wel beter. MarcoSwart (overleg) 19 sep 2023 12:09 (CEST)[reageer]

door jou dubbel gedefinieerde woorden[bewerken]

Hallo Marcel,

Ik heb nogal wat woorden aangetroffen die door jou dubbel zijn gedefinieerd.
Als het om een paar gaat, pas ik die altijd aan.
Dit keer zijn het er wel erg veel en ik laat ze daarom nu aan jou over.
Volgens mij kun je het probleem relatief eenvoudig corrigeren als je nogmaals met autokey de batch uitvoert maar nu met de extra statement sendinput ^a{del} wat de pagina helemaal leeg maakt:

run, https://nl.wiktionary.org/w/index.php?title="pagina"&action=edit"
sleep 10000
sendinput {tab}^{end}
sleep 500
;
sendinput ^a{del}
; met eerst geheel verwijderen oude inhoud!

items met meer dan één definitie van een taal
Abcoudse BBQ'ende bijlenende borstvoedende brijende bussende defriendende doorbouwende doorkervende doorklinkende doorknagende dooroefenende doorploegende doorregenende doorrennende doorrijgende doorscheurende doorschuddende doorsnuffelende doorstikkende doorstralende doorvliegende doorvoelende doorvretende doorwandelende doorwarmende doorzendende doorzingende doorzwemmende drolemoji fikkende foutrekenende genderbendende goedrekenende haaiende handhelds heengestapt heenzendende hielende houtvlottende inscheppende inverdienende inzendende kleinzende klossende kluizende knikkebenende koersende kollende kriekende kuilende lijntekenende medeondertekenende meeberekenende meetekenende meezendende mijnende misradende moerende natregenende nazendende neerregenende nokkende omgietende omslingerende omverrennende omwendende omwikkelende omzwevende onderstoppende ontvriendende opspittende opstuikende opzendende overijlende overpratende oversnijdende overspuitende overtillende overzeilende overzendende pierende plankende rabattende ribbende ronddienende rondkrijgende rondzendende samenrottende scharrelbenende schendende schrotende sponsende stoffende stokkende stroppende tegentekenende terugherkennende terugkennende terugrekenende terugzendende toewendende toezendende touwende treilende vernietigingscentrum

Groet, Kvdrgeus (overleg) 2 feb 2024 10:46 (CET)[reageer]

Alles is weer verbeterd n.l. door bij geschiedenis de laatste bewerking weg te halen, jouw voorstel vind ik een beetje gevaarlijk want soms is de oude pagina een stuk uitgebreider dan mij nieuwe pagina en soms is er bijvoorbeeld sprake van een andere woordsoort (in dit geval zou het ook een bijvoeglijk naamwoord kunnen zijn. Bedankt voor het trouw weghalen van dubbelingen Marcel coenders (overleg) 2 feb 2024 14:01 (CET)[reageer]

Experimenteren met sjablonen[bewerken]

Hoi Marcel, even een tip. Om ervoor te zorgen dat onze lezers een pagina snel te zien krijgen zijn er wereldwijd tientallen servers waarop een kopie van elke pagina is opgeslagen. Als wij een bewerkte pagina opslaan, wordt de wikitext daarvan vertaald en naar al die servers gekopieerd. Wanneer we een sjabloon opslaan, worden achter de schermen alle pagina's die dat sjabloon gebruiken opnieuw vertaald en opgeslagen op al die servers. Het tijdelijk wijzigen van een veelgebruikt sjabloon betekent dat er twee van zulke operaties vlak achter elkaar worden uitgevoerd. Daarom is het beter zo'n sjabloon pas op te slaan als je zeker bent van de verandering die je wil aanbrengen. Om te experimenteren heeft het bewerkingsvenster voor sjablonen onderaan de mogelijkheid Voorvertoning weergeven met dit sjabloon: als je daarin paginanamen waarop het sjabloon al gebruikt wordt invult, krijg je via de knop Voorvertoning weergeven te zien hoe het daarop uitpakt. Deze vorm van experimenteren voorkomt dat lezers de indruk krijgen dat onze site traag is geworden of te maken krijgen met informatie die eigenlijk niet voor hun bedoeld was, zoals: femme de (vrouwelijk). Als je meer complexe tests wil doen, kun je het sjabloon onder een andere naam kopiëren en daarmee experimenten op pagina's in je eigen gebruikersruimte. MarcoSwart (overleg) 18 feb 2024 10:49 (CET)[reageer]