båre
Uiterlijk
- bå·re
- (werkwoord) Afkomstig van het Oudnoorse woord bára.
stamtijd | |||
---|---|---|---|
onbepaalde wijs |
tegenwoordige tijd |
verleden tijd |
voltooid deelwoord |
båre |
bårer |
båret båra |
båret båra |
Klasse 1 zwak |
båre
- [1,2]: Afkomstig van de Oudnoorse woorden barar, barir, mv bǫrur en het Nederduitse woord bare.
- [3]: Afkomstig van het Oudnoorse woord bára.
- baar, draagbaar, berrie, brancard
- doodskist, lijkkist, grafkist, uitvaartkist, crematiekist, kist
- (poëtisch) baar, golf, plens
enkelvoud | meervoud | |||
---|---|---|---|---|
onbepaald | bepaald | onbepaald | bepaald | |
nominatief | båre | m: båren v: båra |
bårer | bårene |
genitief | båres | m: bårens v: båras |
bårers | bårenes |
- [2]: likkiste
- [1]: ambulansebåre, sykebåre
- [2]: bårebukett, bårebærer, bårehus, båredekorasjon, bårekrans, bårerom
- [1]: legge den skadede på båra
een gewonde op de brancard leggen
- [2]: legge en krans på båren
een krans op de doodskist leggen
- bå·re
- Afkomstig van het Oudnoorse woord bára.
stamtijd | |||
---|---|---|---|
onbepaalde wijs |
tegenwoordige tijd |
verleden tijd |
voltooid deelwoord |
båre |
bårar |
båra |
båra |
Klasse 1 zwak |
båre
- [1-3]: Afkomstig van de Oudnoorse woorden barar, barir, mv bǫrur en het Nederduitse woord bare.
- [4]: Afkomstig van het Oudnoorse woord bára.
båre v
- baar, draagbaar, berrie, brancard
- kruiwagen
- doodskist, lijkkist, grafkist, uitvaartkist, crematiekist, kist
- (poëtisch) baar, golf, plens
v | enkelvoud | meervoud | ||
---|---|---|---|---|
onbepaald | bepaald | onbepaald | bepaald | |
nominatief | båre | båra | bårer | bårene |
genitief |
bijvormen | enkelvoud | meervoud | ||
---|---|---|---|---|
onbepaald | bepaald | onbepaald | bepaald | |
nominatief | båra | båror | bårone | |
genitief |
- [1-3]: bår
- [1]: ambulansebåre, bårearm, bårehjul, sjukebåre
- [3]: båreberar, bårerom
- [4]: bårebrak, bårebrot, bårebrott, båredal, båredrag, bårehus, bårerom, bårerygg, båreskavl, båreskvalp, båretopp
- [1]: leggje den skadde på båra
een gewonde op de brancard leggen
- [3]: leggje ein krans på båra
een krans op de doodskist leggen
Categorieën:
- Woorden in het Noors
- Woorden in het Noors van lengte 4
- Woorden in het Noors met audioweergave
- Woorden in het Noors met IPA-weergave
- Zwak werkwoord klasse 1 in het Noors
- Werkwoord in het Noors
- Zelfstandig naamwoord in het Nynorsk
- Zelfstandig naamwoord in het Noors
- Woorden in het Nynorsk
- Woorden in het Nynorsk van lengte 4
- Woorden in het Nynorsk met audioweergave
- Woorden in het Nynorsk met IPA-weergave
- Zwak werkwoord klasse 1 in het Nynorsk
- Werkwoord in het Nynorsk