gezellig: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Aanpassing |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 6: | Regel 6: | ||
*ge·zel·lig |
*ge·zel·lig |
||
{{-etym-}} |
{{-etym-}} |
||
*Afleiding van [[gezel]] {{suff|nld|-ig}}. |
*Afleiding van [[gezel]] {{suff|nld|-ig}} <ref>[http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/{{pn}} etymologiebank.nl]</ref> |
||
{{adjcompp|{{pn}}|{{pn}}e|{{pn}}er|{{pn}}ere|{{pn}}st|{{pn}}ste}} |
{{adjcompp|{{pn}}|{{pn}}e|{{pn}}er|{{pn}}ere|{{pn}}st|{{pn}}ste}} |
||
{{-adjc-|nld}} |
{{-adjc-|nld}} |
||
Regel 28: | Regel 28: | ||
*{{nor}}: {{trad|no|intim}} |
*{{nor}}: {{trad|no|intim}} |
||
*{{nno}}: {{trad|nn|intim}} |
*{{nno}}: {{trad|nn|intim}} |
||
*{{spa}}: {{trad|es|sociable}} , {{trad|es|íntimo}} |
|||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
{{trans-top|2. knus}} |
{{trans-top|2. knus}} |
||
Regel 34: | Regel 35: | ||
{{trans-mid}} |
{{trans-mid}} |
||
*{{fra}}: {{trad|fr|agréable}}, {{trad|fr|accueillant}} |
*{{fra}}: {{trad|fr|agréable}}, {{trad|fr|accueillant}} |
||
*{{spa}}: {{trad|es|acogedor}} |
|||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
{{trans-top|3. leuk, onderhoudend}} |
{{trans-top|3. leuk, onderhoudend}} |
||
Regel 41: | Regel 43: | ||
*{{fra}}: {{trad|fr|charmant}}, {{trad|fr|joli}} |
*{{fra}}: {{trad|fr|charmant}}, {{trad|fr|joli}} |
||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
{{-info-}} |
|||
{{refs}} |
|||
[[en:gezellig]] |
[[en:gezellig]] |
||
[[fr:gezellig]] |
[[fr:gezellig]] |
Versie van 14 mei 2012 22:22
Nederlands
Uitspraak
Woordafbreking
- ge·zel·lig
Woordherkomst en -opbouw
Bijvoeglijk naamwoord
gezellig
- sociaal aangenaam
- Wat een gezellig diner!
- knus
- Dit is een gezellige kamer.
- leuk, onderhoudend
- Dit is een gezellige brief.
Opmerkingen
- Het woord is moeilijk te vertalen in andere talen. Denk bijv. aan: gezellig dat je er bent! Wat is het hier gezellig!
Afgeleide begrippen
Vertalingen
1. sociaal aangenaam
2. knus
Meer informatie
- Zie Wikipedia voor meer informatie.