molière
Uiterlijk
- mo·li·è·re
- pseudo-Frans eponiem, naar de 17e-eeuwse Franse schrijver Molière , omdat in zijn tijd dit type schoenen in de mode was, in de betekenis van ‘lage schoen’ voor het eerst aangetroffen in 1898 [1] [2] [3]
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
naamwoord | molière | molières |
verkleinwoord | molièretje | molièretjes |
de molière m
- (schoeisel) lage, lederen schoen met veters
- Het woord molière staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "molière" herkend door:
73 % | van de Nederlanders; |
70 % | van de Vlamingen.[4] |
- Zie Wikipedia voor meer informatie.
- ↑ Woordenboek der Nederlandsche taal (1864-2001).
- ↑ molière op website: Etymologiebank.nl
- ↑ "molière" in: Sijs, Nicoline van der, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be
Categorieën:
- Woorden in het Nederlands
- Woorden in het Nederlands van lengte 7
- Woorden in het Nederlands met audioweergave
- Woorden met 4 lettergrepen in het Nederlands
- Woorden in het Nederlands met IPA-weergave
- Eponiem in het Nederlands
- Zelfstandig naamwoord in het Nederlands
- Schoeisel in het Nederlands
- Woordenlijst Nederlandse Taal
- Prevalentie Nederland 73 %
- Prevalentie Vlaanderen 70 %