chaperon
Uiterlijk
- cha·pe·ron
- Leenwoord uit het Frans, waar het oorspronkelijk "hoofddeksel" betekende. In deze laatste betekenis in het Nederlands overgenomen als kaproen.[1]
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
naamwoord | chaperon | chaperons |
verkleinwoord | chaperonnetje | chaperonnetjes |
de chaperon m
- (maatschappij) beschermende begeleider of begeleidster van een jonge dame
- Hij ging mee als chaperon.
- ▸ Voor de zakenvrouw die tussen de bedrijven door geen tijd heeft om ook nog eens een interessante man te ontmoeten die haar begeleidt naar zakendineetjes, is er nu een oplossing. Zij kan voor tweehonderdvijftig gulden per uur een chaperon huren.[2]
- Het woord chaperon staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "chaperon" herkend door:
88 % | van de Nederlanders; |
89 % | van de Vlamingen.[3] |
- ↑ chaperon op website: Etymologiebank.nl
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 20 januari 2017 Marlies Kieft“Man per uur te huur” (17 oktober 1998), Trouw
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be
enkelvoud | meervoud |
---|---|
chaperon | chaperons |
chaperon
enkelvoud | meervoud | ||
---|---|---|---|
zonder lidwoord | met lidwoord | zonder lidwoord | met lidwoord |
chaperon | le chaperon | chaperons | les chaperons |
chaperon m
Categorieën:
- Woorden in het Nederlands
- Woorden in het Nederlands van lengte 8
- Woorden in het Nederlands met audioweergave
- Woorden in het Nederlands met IPA-weergave
- Zelfstandig naamwoord in het Nederlands
- Maatschappij in het Nederlands
- Woordenlijst Nederlandse Taal
- Prevalentie Nederland 88 %
- Prevalentie Vlaanderen 89 %
- Woorden in het Engels
- Woorden in het Engels van lengte 8
- Zelfstandig naamwoord in het Engels
- Maatschappij in het Engels
- Woorden in het Frans
- Woorden in het Frans van lengte 8
- Zelfstandig naamwoord in het Frans
- Maatschappij in het Frans
- Hoofddeksel in het Frans