Overleg gebruiker:AugPi

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit WikiWoordenboek
Beste AugPi, van harte welkom op het Nederlandstalige WikiWoordenboek!
Hartelijk dank voor uw medewerking aan dit project dat, zoals u waarschijnlijk wel weet, alle woorden in alle talen voor iedereen vrij en online toegankelijk wil maken. Uw bijdragen daaraan zien we met grote belangstelling tegemoet.
Het Nederlandstalige WikiWoordenboek is een door iedereen vrij te bewerken woordenboek dat inmiddels 900.408 artikelen telt. Gun uzelf even tijd voor de tips in dit venster en begin daarna pas met het bewerken van uw eerste artikelen. Géén van die richtlijnen heeft kracht van wet, want WikiWoordenboek is en blijft natuurlijk vóór alles steeds vrij bewerkbaar. Een beetje houvast voordat u in het diepe springt kan natuurlijk nooit kwaad.
Hoe leer ik dit eigenlijk? Is het niet vreselijk ingewikkeld?
Enkele tips om het aanmaken van nieuwe pagina's simpel te maken.
Hulp
Overzicht van pagina's voor hulp en ondersteuning.
Hoe u mee kunt doen met WikiWoordenboek
Informatie over hoe u uw deel aan WikiWoordenboek kunt bijdragen.
Helpdesk
Voor al uw vragen over WikiWoordenboek.
Conventies
Opmaakafspraken voor artikelen.
De kroeg
Overleggen met andere WikiWoordenboek-gebruikers.

Deze pagina, die nu op uw scherm staat, is trouwens uw persoonlijke overlegpagina; de plaats waar u berichten van andere WikiWoordenboekers ontvangt en beantwoordt. Iedere gebruiker heeft zo'n pagina. Wilt u een bericht voor iemand anders achterlaten, dan doet u dat dus op zijn of haar overlegpagina. Sluit uw bijdragen altijd af met vier tildes, dus zo: ~~~~. Een druk op de handtekeningknop heeft hetzelfde effect: uw bericht wordt automatisch ondertekend met uw gebruikersnaam en de datum en tijd waarop u uw boodschap voltooide. Versturen doet u met "Pagina opslaan".

If your knowledge of our language is limited, you are nonetheless welcome of course! We appreciate your contributions. This message in other languages: English, français, Deutsch.

Jcwf 4 jun 2010 17:23 (CEST)[reageer]

Welkom AugPi & veel plezier hier! Curious 8 jun 2010 23:52 (CEST)[reageer]

"Declensions"[bewerken]

Hallo AugPi,

Ik vind het echt een schandaal mijn taal opgezadeld te zien met een onzinnig "declension"-sjabloon voor de adjectieven op en. Nederlands heeft geen verbuigingssysteem meer. Dat is al sinds de 16e eeuw zo. Oh, er zijn nog genoeg resten van. Het is een soort bouwval van een middeleeuws kasteel: er is nog een stuk muur, een gracht en ja er is nog een deur die open en dicht kan. Maar er woont niemand en het brokkelt steeds verder af. Veel resten zijn nu eerder idioom dan grammatica en zelfs als er nog regelmaat in zit (zoals bij de adjectieven) is de oude regelmaat er nauwelijks in terug te vinden. Er is dus alle reden om een eigen stel grammaticale categorieën te bedenken en niet te trachten de taal in de oude vormen terug te dwingen. Je gaat toch ook niet praten over de vleugellengte van de kiwi?

Het vervelende is dat slechte grammatici, die alleen het Latijn kenden dat wel van 1600 to 1946/7 gedaan hebben. We moesten verbuigingen hebben. Generaties schoolkinderen hebben naamvallessen gekregen. Vliegles voor de kiwi... We hebben er een eeuw poltieke strijd over gehad en we hadden een Wereldoorlog nodig om er eindelijk van bevrijd te worden. En nu hebben we dus zo'n grote taalkunde-expert als Mglovesfun die weer met "declensions" komt en prachtige tabellen zoals die op en:flanellen eist. Met predicaat zelfs, dat niet gebruikt wordt. Je zou net zo goed voor het Engels kunnen zetten:

nominatief I
genitief mine
datief me
accusatief me
locatief me
instrumentalis me
ablatief me

Hier heb je net zo veel vormen als bij een gemiddels Nederlands adjectief en zelfs drie keer zo veel als bij "flanellen". Jcwf 8 jun 2010 04:53 (CEST)[reageer]

Volgens de artikel w:Declension van de Engelse Wikipedia: <<In linguistics, declension is the occurrence of inflection in nouns, pronouns, articles, and adjectives, indicating such features as number (typically singular vs. plural), case (subject, object, and so on), gender, and possession>>. Het Nederlands maakt een onderscheiding tussen enkelvoud en meervoud van substantieven, dus (precies aan het spreken) het Nederlands heeft nog steeds "Declension" voor substantieven.
Ik denk ook dat de onderscheiding tussen de "verbogene" en "overbogene" vormen van adjectieven is ook een vorm van "Declension". "Declension" heeft dus betrekking niet slechts met naamvallen.
Let op dat de {{nl-decl-adj}} voor "Declension" van adjectieven was door CodeCat ontworpen, niet Mglovesfun.
Ok, I'll switch to English because expressing myself in Dutch is nog steeds kind of awkward. I was away for the first three months of 2010 and when I came back I found out that the situation with templates for adjectives had been turned on its head. The changes (performed mostly, I guess, by CodeCat) did not particularly sit well with me, but I am not in the mood to get into a major conflict with CodeCat over this. This whole system of using Declension templates is inconvenient for me, because it requires me to know (or guess, or google) whether an adjective has a Partitive form or not, and what that Partitive form is (much of the time it just ends in -s, but sometimes it is identical to the lemma form). Also, it is possible that some adjectives are not used predicatively, but only attributively, so this creates an extra hint of uncertainty. I liked just fine the way template {{nl-adj}} worked in 2009 before my time of absence, and when I came back I found out to my chagrin that {{nl-adj}} had been overhauled. AugPi 8 jun 2010 21:21 (CEST)[reageer]
CodeCat is nl-5 and I'm nl-2, and moreover, CodeCat is a programmer in real life, so he should know about creating Dutch templates. Anyway, he seems to have strong ideas on how to arrange the Dutch templates of en.wikt, and it doesn't make much sense for me to get in his way (and I am not in the mood for it: my objectives as an en.wikt editor do not include getting into conflicts): so AFAIC he is head "master"/"overseer" of the Dutch templates on en.wikt (and I am, thus, subordinate). As I said, I preferred the way things were before, when the "inflected form" appeared in the inflection line instead of down way below in the Declension table. However, you should also consider that for users of en.wikt who are unfamiliar with Dutch and who happen to look up Dutch adjectives on en.wikt, the Declension table in its present form might help to clarify the role of the "inflected form": that is, at least, what I have gathered from my discussions with msh210 and Mglovesfun. AugPi 8 jun 2010 21:45 (CEST)[reageer]
Sorry to blame the wrong person AugPi. Actually: no blame was intended in the first place... I find your argument about the definition of declension a bit shaky, given that under that definition English or French should still have declension tables. I think you'd have a hard time convincing either French or English speakers of that... The French would insist on calling it "accordance" instead, I'm sure. (Been there, done that). But I do not want to fight with CodeCat either as unwise as I find his ideas. I doubt that the table is helpful for foreign people learning Dutch unless they have a very good knowledge of grammatical terms like "predicate" or "partitive" and it may very well scare off others needlessly. And no I did not know this came form CodeCat.
As far as the partitive is concerned it is not used a lot and I do not think anybody ever figured out which adj have it and which not. It usually has a genitival -s, unless the adj ends on -s or -sch or so. I usually only put it in if I can come up with a plausible sentence containing it otherwise I leave the table just a bit smaller. Its usage is pretty idiomatic and that is precisely the problem with "declension tables": they suggest there to be a fixed regularity rather than the case-by-case status of idiom. Once the table is an accepted part of your format it is easily abused to generate forms that are not actual elements of the language and thus provide a false image of the language: people often take a table as something that must be filled at all cost. We have added a parameter like nocomp to our adj template here to reduce its size when comparative and superlative are not used. I think ajustible sizes of tables are probably in part an answer to this format-versus-idiom problem

But: please don't let this spoil your fun here. You're very welcome here.

Jcwf 9 jun 2010 23:53 (CEST)[reageer]