dirham
Uiterlijk
- dir·ham
- Leenwoord uit het Arabisch, in de betekenis van ‘munteenheid van Marokko en de Verenigde Arabische Emiraten’ voor het eerst aangetroffen in het jaar 1832 [1] [2]
- Een voormalige Byzantijnse, Perzische en Arabische munteenheid, afgeleid van het Griekse drachme
| enkelvoud | meervoud | |
|---|---|---|
| naamwoord | dirham | dirhams |
| verkleinwoord | - | - |
de dirham m
- (financieel) munteenheid van Marokko en enkele Arabische landen
- Het woord dirham staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "dirham" herkend door:
| 38 % | van de Nederlanders; |
| 36 % | van de Vlamingen.[3] |
- Zie Wikipedia voor meer informatie.
- ↑ "dirham" in: Sijs, Nicoline van der, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3
- ↑ dirham op website: Etymologiebank.nl
- ↑
Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be
Categorieën:
- Woorden in het Nederlands
- Woorden in het Nederlands van lengte 6
- Woorden in het Nederlands met audioweergave
- Woorden met 2 lettergrepen in het Nederlands
- Woorden in het Nederlands met IPA-weergave
- Zelfstandig naamwoord in het Nederlands
- Financieel in het Nederlands
- Woordenlijst Nederlandse Taal
- Prevalentie Nederland 38 %
- Prevalentie Vlaanderen 36 %