Overleg:microscoop

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit WikiWoordenboek

Het woordgeslacht hier en op de woordenlijst is mannelijk, maar er wordt wel erg vaak "onder het microscoop" gezegd vooral door microscopisten zelf. zoektochtje

En dat was al zo in de 18e eeuw.- De voorgaande niet ondertekende opmerking werd toegevoegd door ‎2603:6081:2243:4810:64fe:9267:d41d:f0f4 (overleg|bijdragen) .

Het gebeurt op zich vaker dat een woord in vakjargon een ander grammaticaal geslacht krijgt dan in de standaardtaal; zo wordt door juristen wel van de eigendom (mannelijk i.p.v. onzijdig) gesproken. Mits voorzien van betrouwbare bronnen zou deze info op de pagina hier kunnen worden toegevoegd, als voetnoot bijvoorbeeld. De Wikischim (overleg) 3 mei 2022 00:37 (CEST)[reageer]
Het is dikwijls geen probleem om grote aantallen afwijkende schrijfwijzen te verzamelen. Als een taal een officiële schrijfwijze kent, is het vaak een functie van woordenboeken om daarover uitsluitsel te geven. WikiWoordenboek vormt daarop geen uitzondering. In het Nederlands maakt traditioneel ook het woordgeslacht onderdeel uit van de afspraken over de officiële schrijfwijze. De betrouwbare bronnen moeten in dit geval daarom aantonen dat het betreffende woordgeslacht (ooit) in de officiële schrijfwijze werd gebruikt of dat het gangbaar was voordat het Nederlands een officiële schrijfwijze kende.
Bij microscoop kom in de Woordenlijst Nederlandse taal alleen nog de mannelijke vorm voor. Voor zover ik kan nagaan is dat vanaf de uitgave in 1954 het geval. Het Woordenboek der Nederlandsche Taal en het Nieuw Nederlands woordenboek van Elzinga en De Jong uit 1947 vermeldden daarnaast ook het onzijdige woordgeslacht. Ik heb deze informatie onder Opmerkingen toegevoegd.
Bij eigendom geeft de Woordenlijst al aan dat de mannelijke vorm voorkomt, met een bepaalde betekenisnuance. Op ons lemma wordt dat in feite te scherp aangezet. MarcoSwart (overleg) 3 mei 2022 08:26 (CEST)[reageer]