おく: verschil tussen versies

Uit WikiWoordenboek
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Megaman en m (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met '{{=jpn=}} {{-pron-}} *{{WikiW|IPA}}: {{IPA|\o.kɯ\, [o̞kɯ̟ᵝ]|jpn}} {{-verb-|jpn}} '''{{pn}}''' (''rōmaji'' '''oku''') #plaatsen, zetten {{bijv-2|俺...'
 
(geen verschil)

Huidige versie van 18 okt 2017 om 08:53

Japans

Uitspraak
  • IPA: \o.kɯ\, [o̞kɯ̟ᵝ]

Werkwoord

おく (rōmaji oku)

  1. plaatsen, zetten
    «俺のにはおくな。»
    Niet op mijn bureau zetten.
  2. iets of iemand laten
    «私を一人にしておいてください。»
    Laat alsjeblieft me alleen.
  3. ne de te-vorm iets vooraf doen
    «目を開けておくのよ。»
    Hou je ogen open.
Verwante begrippen

おく

  1. 置く met kanji geschreven
Gelijkklinkende woorden

おく

  1. binnen