Overleg:Hongkongse dollar

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit WikiWoordenboek
Laatste reactie: 2 jaar geleden door MarcoSwart

Naast Hongkongse dollar komt ook de term Hongkongdollar vaak voor. Je kunt erover redetwisten welke aanduiding het gebruikelijkst is, maar in de Dikke Van Dale Online vind ik alleen Hongkongdollar en wel bij het trefwoord HKD. Ook op https://vrttaal.net/taaladvies-land/hongkong vind ik die muntnaam. Op spellingsite.nu kiest men voor Hong Kongdollar, maar dat lijkt me een geval van de Engelse ziekte. Op internet vind je ook weleens hongkongdollar, dus met kleine beginletter. Vergelijkbaar op Wikiwoordenboek: Bermudadollar (maar in Wikipedia kiest men voor Bermudaanse dollar) en Fijidollar. Bij het trefwoord dollar vermeldt de Dikke Van Dale Online nog volgende voorbeelden (met het alternatief op Wikiwooreenboek ernaast): Bar­ba­dos­dol­lar (Barbadiaanse dollar), Be­li­ze­dol­lar (Belizaanse dollar), Bru­nei­dol­lar (Bruneise dollar), Guy­a­na­dol­lar (Guyaanse dollar) en Ja­mai­ca­dol­lar (Jamaicaanse dollar). Daarnaast vind je in de Dikke Van Dale Online ook nog de Kaaimaneilandendollar (bij de trefwoorden Kaaimaneilands en KYD), maar op https://vrttaal.net/taaladvies-land/kaaimaneilanden heet die munt: Kaaimaneilandse dollar, dus zoals op Wikiwoordenboek. Heureka (overleg) 7 jan 2022 12:37 (CET)Reageren

Hier spelen twee verschillende kwesties, die vermoedelijk voor alle voorbeelden die je noemt opgaan.
  1. Schrijfwijzen van het Nederlands na 1805 afwijkend van de officiële spelling neemt WikiWoordenboek niet op. Er is weinig twijfel over dat Hongkongse dollar en Hongkongdollar beide aan de officiële spellingregels voldoen. Het is mogelijk dat een samenstelling bestaat naast een verwante verbinding, dus we kunnen gewoon beide vermelden.
  2. We nemen alleen woorden op die voldoende gangbaar zijn. Vermelding in een woordenboek is daarvoor een sterke aanwijzing, maar het ontbreken van die vermelding wil lang niet altijd zeggen dat een woord niet gangbaar is: Van Dale en woordenlijst.org geven uitdrukkelijk aan dat ze niet pretenderen volledig te zijn. Zeker als het gaat om een doorzichtige verbinding als "Hongkongse dollar" is er weinig aanleiding om die dat soort woordenboeken op te nemen. Maar dat dit een voldoende gangbaar begrip is, blijkt gewoon uit de vindplaatsen. Voor de internationale standaardisatie houdt het Unicode-consortium een groot aantal tabellen aan die op hun beurt weer in veel programmatuur worden toegepast. Mijn indruk is dat WikiWoordenboek die als standaard heeft gebruikt, met hier en daar een taalkundige aanpassing. --MarcoSwart (overleg) 7 jan 2022 15:59 (CET)Reageren