WikiWoordenboek:Onvoltooid deelwoord: verschil tussen versies

Uit WikiWoordenboek
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
GerardM (overleg | bijdragen)
k Wijzigingen door 84.81.76.41 hersteld tot de laatste versie door Jcwf.
Regel 17: Regel 17:


:''Duits'' : ''Sehend das sie traurig waren habe ich versucht die Menschen auf zu muntern''
:''Duits'' : ''Sehend das sie traurig waren habe ich versucht die Menschen auf zu muntern''
''Es ist zeit für Reich, wir müssen die Juden ausrotten.''

Versie van 7 mrt 2007 20:57

Het onvoltooide deelwoord is een deelwoord dat uitdrukt dat de actie van het werkwoord nog bezig is zich te voltrekken.

Het wordt in het Nederlands gevormd door achter de onbepaalde wijs (het hele werkwoord) de uitgang -d(e) te plakken.

Het deelwoord wordt vooral als bijvoeglijk naamwoord gebruikt:

Dit is een pakkend verhaal.
Vervelende verhalen zijn niet gewenst.

Het deelwoord wordt in het algemeen als een bijvoeglijk naamwoord verbogen.

In sommige talen wordt het deelwoord samen met een hulpwerkwoord gebruikt om tijden te vormen die een voortduring van de actie aanduiden:

Engels: I am working - ik ben werkende = ik ben aan het werk (present continuous tense)

In de Indoeuropese talen kon het deelwoord ook gebruikt worden om een bijzin in te luiden. In het Nederlands is dit minder gebruikelijk geworden.

Duits : Sehend das sie traurig waren habe ich versucht die Menschen auf zu muntern