Overleg gebruiker:MarcoSwart

Uit WikiWoordenboek
(Doorverwezen vanaf Overleg gebruiker:Snorrebot)
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Archief eerder overleg: 2011-201520162017201820192020Huidig overleg

grayline.PNG


predikant[bewerken]

Ahum, MarcoSwart, ik moet heel eerlijk zeggen: het kietelt enorm. :-) Lotje (overleg) 3 jan 2021 13:16 (CET)

Eigenlijk zie ik op het plaatje weinig dat kenmerkend is voor een predikant. Wat meer opvalt is dat iemand keurig gekleed op schaatsen rijdt, dat zijn we niet meer zo gewend. Ik zou er eerder aan denken om het toe te voegen aan schaatsenrijder, in een gallery met de 2 huidige plaatjes. Dat zou er dan meteen wat strakker uitzien. --MarcoSwart (overleg) 3 jan 2021 13:42 (CET)
Uitgevoerd Uitgevoerd, een schitterend idee. Wat een mooi schilderijtje :-) Lotje (overleg) 3 jan 2021 16:47 (CET)

vliegvuur[bewerken]

Hallo MarcoSwart, ik vroeg me af of deze video geschikt zou zijn. Thanks. Lotje (overleg) 4 jan 2021 12:02 (CET)

Uitstekend! --MarcoSwart (overleg) 4 jan 2021 12:05 (CET)

epitaaf[bewerken]

Hallo MarcoSwart, er bestaat een Epitaaf (Q13578361) en een Grafschrift (Q1772) en dat zorgt (bij mij toch Smiley.PNG) voor verwarring. Ik vroeg me af of er een mogelijkheid bestaat dit duidelijker te omschrijven. Ik vraag het maar omdat omwille van onder meer deze afbeelding die ik hier niet zomaar wil onderbrengen en omdat ik graag een perfect geschikt plaatje zou zoeken .  :-) thanks. Lotje (overleg) 4 jan 2021 17:01 (CET)

De dubbelzinnigheid zit in het woord epitaaf. Oorspronkelijk is het een tekst (grafschrift) maar het heeft ook de betekenis "voorwerp waarop het grafschrift is aangebracht" (grafteken, grafsteen, grafmonument, tombe) gekregen. Taalkundig kan er dus een epitaaf op een epitaaf staan. De afbeelding zou ik onderbrengen in "Epithaps" (Q13578361) aangezien de tekst nauwelijks leesbaar is. Voor de illustratie van epitaaf zou ik een gallery maken met enerzijds een foto die is ingezoomd op een leesbaar grafschrift en anderzijds een foto waarop een compleet grafteken staat, zonder dat de tekst erop leesbaar is. --MarcoSwart (overleg) 4 jan 2021 18:43 (CET)
Wat denk je van Epitaaf van Pieter Bruegel de Oude in de Kapellekerk en Een epitaaf zonder naam? Lotje (overleg) 5 jan 2021 16:17 (CET)
De eerste lijkt me prima. Binnen een kerk wordt met een epitaaf meestal gedoeld op een grafsteen die niet op het graf zelf ligt, maar ergens in de muur van de kerk is aangebracht, zie dit artikel. De tweede foto lijkt me daarom niet een typische epitaaf. --MarcoSwart (overleg) 5 jan 2021 16:43 (CET)
Vind je dit dan beter? Hiermee kan men natuurlijk alle kanten uit, of liever zoiets? Ach, er zijn er zoveel,... té veel vrees ik. (sigh) Lotje (overleg) 5 jan 2021 16:55 (CET)
De laatste lijkt me de beste. De eerste is ook niet verkeerd, maar net wat minder scherp en beeldend. De tweede lijkt me meer een woordspeling in steen en de derde is in mijn ogen net wat minder sprekend. --MarcoSwart (overleg) 5 jan 2021 17:00 (CET)

domino-effect[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat vind je van dit imo zeer geslaagde plaatje? Thanks. Lotje (overleg) 5 jan 2021 10:31 (CET)

Lijkt me prima. --MarcoSwart (overleg) 5 jan 2021 17:02 (CET)

grensoverschrijdend[bewerken]

Hallo MarcoSwart, vind je dit plaatje geschikt? Thanks. Lotje (overleg) 8 jan 2021 14:12 (CET)

Lijkt me wel, mits voorzien van een duidelijk onderschrift. --MarcoSwart (overleg) 8 jan 2021 15:21 (CET)
Mag het ook ludiek? Een wandelaar die deze grens tussen Nederland en België passeert vertoont grensoverschrijdend gedrag Smiley.PNG Lotje (overleg) 8 jan 2021 16:36 (CET)
Humor werkt alleen als zender en ontvanger vergelijkbare voorkennis hebben. De vooronderstelling bij een woordenboek is dat daar meer in staat dan de lezer al weet. Dat beperkt de mogelijkheden voor ludieke teksten. Stel dat iemand WikiWoordenboek juist gebruikt om de figuurlijke betekenis te begrijpen, dan komt het grapje niet goed over en leidt misschien zelfs wel tot meer verwarring. Of reageer ik nu te ernstig op een voorstel dat zelf ook ludiek bedoeld was? --MarcoSwart (overleg) 8 jan 2021 16:55 (CET)
Hilarisch... :-) Lotje (overleg) 9 jan 2021 14:43 (CET)
Hij voelt nog geen nattigheid… --MarcoSwart (overleg) 9 jan 2021 14:54 (CET)
Misschien is het plaatje met deze uitleg hier wél geschikt. Smiley.PNG serendipity? Lotje (overleg) 9 jan 2021 18:08 (CET)
Bij onze plaatjes bij gewone woorden ga ik meestal uit van iemand die het Nederlands nog niet goed machtig is: zij zijn het meest aangewezen op onze illustraties. Dit plaatje lijkt me dan niet zo geschikt: je moet ik feite zowel de letterlijke als de figuurlijke betekenis van het woord kennen om het plaatje te begrijpen. --MarcoSwart (overleg) 9 jan 2021 18:20 (CET)

elektrificatie[bewerken]

Hallo MarcoSwart, ik vroeg me af of en wanneer dit ooit electrificatie met een c werd geschreven. Thanks. Lotje (overleg) 10 jan 2021 07:26 (CET)

Tot 1955 was "electrificatie" de officiële spelling, en van 1955 tot 1996 was het een toegelaten variant, naast de voorkeursspelling "elektrificatie". Van 1955 tot 1996 was ook "elektrifikatie" een toegelaten variant. --MarcoSwart (overleg) 10 jan 2021 13:51 (CET)

Nias[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zouden we hier iets hebben aan Niaskrijgers in vol ornaat? :-) Lotje (overleg) 10 jan 2021 16:42 (CET)

Ja, een mogelijk bezoekje van dit comité zou de meeste vandalen wel op andere gedachten brengen. Of bedoelde je het plaatje? Wellicht iets voor Niasser en/of Niassers, hoewel het misschien wel goed is erbij te zetten dat het geen recente opnamen betreft. --MarcoSwart (overleg) 10 jan 2021 19:54 (CET)
Niassers Uitgevoerd Uitgevoerd, wil toch even nazien of je tevreden bent met de beschrijving. Je zet me daar wel aan het nadenken: Niaskrijgers --> Niasserkrijgers. :-) Lotje (overleg) 11 jan 2021 07:22 (CET)

douanecontrole[bewerken]

Terug in de tijd... Wat denk je van deze bagagecontrole tijdens een douanecontrole? Lotje (overleg) 11 jan 2021 14:32 (CET)

Of vind je ziets beter geschikt? Smiley.PNG Lotje (overleg) 11 jan 2021 14:33 (CET)
De tweede foto lijkt me een veiligheidscontrole en dat is iets anders dan een douanecontrole. Maar de eerste foto is prima. En als je met de trein naar London gaat weer helemaal actueel toch? --MarcoSwart (overleg) 11 jan 2021 14:42 (CET)
Uitgevoerd Uitgevoerd en inderdaad, weer helemaal terug van weggeweest... Lotje (overleg) 11 jan 2021 15:55 (CET)

ossenkop[bewerken]

Hallo MarcoSwart, de tekening die op tal van wandtegels (hoeken) als ossekop wordt aangeduid: zou een vermelding hier nuttig kunnen zijn, en misschien ook de datum tot wanneer de oude spelling gehanteerd werd? Thanks. Lotje (overleg) 15 jan 2021 08:55 (CET)

Uitgevoerd Uitgevoerd --MarcoSwart (overleg) 15 jan 2021 21:47 (CET)
Bedankt MarcoSwart, hierop voortbordurend, zou je deze afbeelding geschikt vinden of misschien beter deze of deze? Lotje (overleg) 16 jan 2021 16:24 (CET)
De tweede lijkt met het meest to the (hoek-)point. --MarcoSwart (overleg) 16 jan 2021 20:46 (CET)

wartaal[bewerken]

Hallo MarcoSwart, moeilijk om daar iets bij te vinden dacht ik, maar eigenlijk... is de beschrijving bij deze afbeelding je reinste wartaal

Identificatie
Titel(s): Boereninterieur met een vrouw achter een spinne
Wie: l

En zo zijn er ikweetniethoeveel voorbeelden op commons terug te vinden. Pelikana en Romaine weten dit ondertussen ook. :-)

Ik ben ervan overtuigd dat, mits een goede omschrijving hier, een dergelijke afbeelding kan worden toegevoegd om het geheel in de spreekwoordelijke verf te zetten. Lotje (overleg) 18 jan 2021 07:44 (CET)

Als je wartaal wil demonstreren met een tekst, is een afbeelding daarbij overbodig en zelfs eerder verwarrend. Een geluidsopname van iemand die wartaal uitslaat zou dan eerder in aanmerking komen. Het onderschrift lijkt me niet zo'n sterk voorbeeld van wartaal: het gaat duidelijk om een per abuis ingevoegde nieuwe regel en spatie.
Als dit type fouten vaker voorkomt, is dat vermoedelijk het gevolg van het automatisch bewerken van teksten die minder consistent zijn dan de ontwerper van de automaat verwachtte. Ik heb dit soort fouten zelf ook wel veroorzaakt en ik hoop dat ik er nog iets meer heb opgeruimd. --MarcoSwart (overleg) 18 jan 2021 09:40 (CET)

mand[bewerken]

Hallo MarcoSwart, ik vroeg me af of deze afbeelding hier kan worden toegevoegd, of dat het woord draadmand beter is. Thanks. Lotje (overleg) 19 jan 2021 07:56 (CET)

Ach, op "mand" hadden we al een illustratie, maar op "draadmand" wordt die node gemist ;-) --MarcoSwart (overleg) 19 jan 2021 13:57 (CET)

onleesbaar[bewerken]

Zoiets onleesbaars hadden we ook nog niet, meende ik. Wat denk je?  :-) Lotje (overleg) 19 jan 2021 17:40 (CET)

Het blijft een lastig woord om te illustreren, maar de foto past wel bij het eerste deel van de betekenisomschrijving. --MarcoSwart (overleg) 19 jan 2021 18:52 (CET)

mandjes[bewerken]

Inderdaad, Eén van de mandjes werd voor het katje ingericht

Aha, een zogenaamde mandjeskat. Die kun je beter niet voor het lapje houden: dan krijg je een kat. --MarcoSwart (overleg) 19 jan 2021 18:54 (CET)

gibberish[bewerken]

Hallo MarcoSwart, vind je dit geschikt? Thanks Lotje (overleg) 20 jan 2021 08:00 (CET)

Veel Engelsen zullen een Duits dadaïstisch gedicht als gibberish ervaren, net zoals "Jabberwocky" voor veel Duitsers Kokolores zal zijn, maar dan stoppen we wel een hoop vooroordeel in een illustratie. Ik zou dan liever een neutraler voorbeeld als Lorem ipsum gebruiken. Karawane zou wel mooi passen bij dada. --MarcoSwart (overleg) 20 jan 2021 08:27 (CET)

champagneglas[bewerken]

Hallo MarcoSwart, er ontbreekt nog een afbeelding en eerst dacht ik deze foto toe te voegen vanwege de flest met het woord Champagne, maar eigenlijk is het niet zo'n geslaagde foto. Lijkt meer op glazen gevuld met witte wijn (de pareltjes ontbreken, dus reeds gisteren of eergisteren geopend). Dan maar op zoek naar iets anders, maar dit is dan misschien weer te druk.... en toen... zag ik dit Smiley.PNG. Wat denk je? Thanks. Lotje (overleg) 24 jan 2021 13:57 (CET)

De derde lijkt me inderdaad duidelijk de beste. --MarcoSwart (overleg) 24 jan 2021 15:20 (CET)

postuum[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zou te achterhalen zijn of de spelling van postuum ooit posthuum was? Thanks. Lotje (overleg) 28 jan 2021 10:25 (CET)

Postuum komt van het Latijn postumus wat in die taal de overtreffende trap is van posterus "volgende" en betekend dus zoiets als "het laatst volgende". Maar zelfs in het Latijn was er al het misverstand dat het zou gaan om een samenstelling van post "na" en humus "grond, bodem" dus "na de begrafenis". In 1954 stond postuum voor het eerst in de Woordenlijst Nederlandse taal. Voor zover ik kan nagaan is posthuum nooit de officiële spelling geweest, maar tot 1805 kent het Nederlands geen officiële spelling. Het lemma postuum in het Woordenboek der Nederlandsche Taal werd pas in 1937 gepubliceerd. In vooroorlogse woordenboeken van Van Dale en Koenen kom ik wel het zelfstandig naamwoord posthumus en bij de laatste ook het bijvoeglijk naamwoord posthuum tegen. --MarcoSwart (overleg) 28 jan 2021 11:16 (CET)
Bedankt MarcoSwart. Ik vroeg dit i.v.m. deze schrijfwijze die ik echter niet zonder voorafgaande gefundeerde bevestiging wilde corrigeren. :-) Lotje (overleg) 28 jan 2021 11:36 (CET)

avondklok[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat dacht je van dit plaatje? Of had je liever iets uit de oude doos? Lotje (overleg) 31 jan 2021 11:38 (CET)

Als je vindt dat er een keus gemaakt moet worden, zou ik de eerste nemen, maar een gallery met beide zou ook goed kunnen. --MarcoSwart (overleg) 31 jan 2021 11:45 (CET)
Bij de weg, weet jij hier nog iets moois voor? --MarcoSwart (overleg) 31 jan 2021 11:46 (CET)
Was je op zoek naar zoiets of had je de jeans voor ogen? :-) Lotje (overleg) 31 jan 2021 12:13 (CET)
Het gaat bij het Nederlandse woord inderdaad om de jeans. De Montenegrijnsen illustreren de (ruimere) betekenis van het Engelze woord. Om de een of andere reden kopen we liever "baggy jeans" dan een "hobbezakspijkerbroek". --MarcoSwart (overleg) 31 jan 2021 13:07 (CET)
Dan opteer ik (momenteel) voor deze uit de ouwe doos. Lotje (overleg) 31 jan 2021 15:49 (CET)
Lijkt me (momenteel) prima Face-wink.svg --MarcoSwart (overleg) 31 jan 2021 16:11 (CET)

wijding[bewerken]

Hallo MarcoSwart, er bestaat hier weliswaar niets over een zeewijding, maar denk je dat ik het plaatje bij wijze van voorbeeld kan toevoegen aan wijding? Thanks. Lotje (overleg) 6 feb 2021 17:30 (CET)

Het zou jammer zijn als "zeewijding" bij ons zou blijven ontbreken. En dan zou het weer jammer zijn als zo'n toepasselijke foto niet daar zou staan. En er zijn vast nog heel veel plaatjes die minder bijzondere wijdingen laten zien. --MarcoSwart (overleg) 6 feb 2021 22:48 (CET)

standaard[bewerken]

Hallo MarcoSwart, als dit geen standaard is... Smiley.PNG Lotje (overleg) 7 feb 2021 07:52 (CET)

En niet zomaar een standaard standaard, ik zou zeggen stand art. Maar het past inderdaad bij betekenis 2 van het zelfstandig naamwoord --MarcoSwart (overleg) 7 feb 2021 08:03 (CET)

revolverheld[bewerken]

Hallo MarcoSwart, is dit wat als revolverheld kan omschreven worden? Thanks. Lotje (overleg) 7 feb 2021 17:06 (CET)

Sure thing! --MarcoSwart (overleg) 7 feb 2021 21:16 (CET)
Uitgevoerd Uitgevoerd Lotje (overleg) 9 feb 2021 11:36 (CET)

schaapherder[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zou deze geschikt zijn of had je liever iets uit onze contreien Lotje (overleg) 10 feb 2021 13:08 (CET)

De eerste lijkt me duidelijk beter: in kleur met de focus duidelijk op de schaapherder. Dat weegt voor mij aanzienlijk zwaarder dan de omgeving. --MarcoSwart (overleg) 10 feb 2021 13:22 (CET)

grappig :-)[bewerken]

Hallo MarcoSwart, had je dit al gezien? Ik weet niet hoe en waar dit te verwijderen, maar grappig vind ik het wel. De bots hadden duidelijk hun werk... :-) Lotje (overleg) 10 feb 2021 15:16 (CET)

Dit is weer een fraaie illustratie waarom op dit moment kunstmatige intelligentie voor woordenboeken zelden kunst en meestal matig is. Maar ik heb het plaatje vervangen door een meer toepasselijk geluidsbestand, want (meng-)erik is een werkwoord dat tsjirpen betekent en daar zou ik geen betere illustratie bij weten. --MarcoSwart (overleg) 10 feb 2021 16:34 (CET)
Dan heb ik misschien iets op de kop getikt... Smiley.PNG Lotje (overleg) 10 feb 2021 16:44 (CET)
Great minds think alike, je had vermoedelijk nog niet gezien welk geluidsbestand ik bij de vervanging had gebruikt Smiley.PNG --MarcoSwart (overleg) 10 feb 2021 17:14 (CET)
Neen, ik had het inderdaad nog niet bekeken, sorry.
Maar effe iets anders: omdat ik, op zoek naar afbeeldingen om aan de DKDB toe te voegen, hier terechtkwam, en de beschrijving haaks staat op de filename (verwarrend voor lezers die de Nederlandse taal niet onder de knie hebben :-), dacht ik: zo'n loper hebben we hier nog niet. Ik zou de afbeelding toevoegen. Wat denk je? Lotje (overleg) 10 feb 2021 17:54 (CET)
Ach, de rest van de wereld is al gewend aan beelden van onze premier die opgewekt de vloer van het parlement boent, dus waarom zouden we geen koningin hebben die het tapijt even schuiert? Maar ja, dat waren andere tijden. Bij mijn pogingen om de correcte verwijzing te vinden, stuitte ik op File:Red carpet rolled out at an opticians store, Oude Pekela (2019) 02.jpg. Wat dacht je daarvan? --MarcoSwart (overleg) 10 feb 2021 18:16 (CET)
Gelijk heb je, daar zie je dat het inderdaad een rode loper is, niet zoals hier haha. Lotje (overleg) 11 feb 2021 14:15 (CET)
Tsja, je moet Nederlander zijn om te weten: het is in Amsterdam, dus: rood. Smiley.PNG --MarcoSwart (overleg) 11 feb 2021 14:27 (CET)
De afbeelding heb ik alvast toegevoegd, maar misschien wilde je nog iets aan de lay-out wijzigen, of stoort het woord brillenzaak? Lotje (overleg) 12 feb 2021 10:28 (CET)

praatje[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zou dit iets zijn om toe te voegen? Het ziet er gezellig keuvelen uit. Volgens de filename is het een Buurtpraatje tussen twee dames over het hek, maar kan misschien ook bedoeld zijn als buurpraatje of zelfs (smalltalk). Thanks. Lotje (overleg) 12 feb 2021 15:33 (CET)

Het past naar mijn idee het best bij "buurpraatje". Voor het algemene begrip "praatje" is het wel erg specifiek en gedateerd, maar bij "buurpraatje" past dat ook wel een beetje. --MarcoSwart (overleg) 12 feb 2021 21:26 (CET)

Een klein probleempje met orkester[bewerken]

Dag Marco,
in mijn artikel over het nynorske lemma orkester staan voor het bereik "Afgeleide begrippen" overbodige karakters: |}. Ik kan daar momenteel geen reden voor vinden.
Kan je het gaan controleren?
Groeten -- Cadfaell (overleg) 14 feb 2021 16:14 (CET)

Dat is het lastige van sjablonen die in paren gebruikt worden: het probleem kan ontstaan op een andere plek dan waar je fout ziet: {{rel-top}} ontbrak nog. --MarcoSwart (overleg) 14 feb 2021 16:25 (CET)
Na een paar uren was ik al half blind. Dank je voor je hulp. -- Cadfaell (overleg) 14 feb 2021 16:50 (CET)

handkus[bewerken]

Hallo MarcoSwart, het kittelt weer, of had je liever iets neutraler? Om het geheel te vervolledigen dacht ik aan deze heerlijke kus op mijn eigen hand die ik naar de softwareontwikkelaars van WMF blaas LOL Smiley.PNG Lotje (overleg) 18 feb 2021 08:27 (CET)

Gut, ik weet niet hoe het komt, maar bij de eerste foto denk ik niet meteen "handkus", dus voor mij verdienen de hartsklanken van foto 2 de voorkeur en de kus van jouw hand is vanzelfsprekend onweerstaanbaar... --MarcoSwart (overleg) 18 feb 2021 22:30 (CET)

automecanicien[bewerken]

Hallo MarcoSwart ...Een automonteur is in de garage bezig een auto te onderzoeken met grbruikmaking... Ik had een typo gecorrigeerd en een interwikilink gelegd (die niet werkt zie ik nu). Zou dit plaatje misschien geschikt zijn om nog toe te voegen? Thanks. Sorry, te vroeg opgeslagen. Lotje (overleg) 18 feb 2021 13:31 (CET)

Ervan uitgaand dat automecanicien vermoedelijk een wat oudere term is, zou een wat ouder plaatje mij een passende toevoeging lijken. --MarcoSwart (overleg) 18 feb 2021 22:36 (CET)
Uitgevoerd Uitgevoerd Zou de file hernoemd moeten worden denk je? Lotje (overleg) 19 feb 2021 07:02 (CET)
"Automonteur in garage gebruikt nieuwe technologie om auto te onderzoeken (1968)" lijkt me een bondiger manier om dezelfde informatie weer te geven. --MarcoSwart (overleg) 19 feb 2021 23:20 (CET)

draagstoel[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat dacht je van deze draagstoel ? Lotje (overleg) 19 feb 2021 13:26 (CET)

Het is een wat atypische draagstoel (echte draagstoelen zijn meestal niet van papier), maar het is wel een authentieke foto van een draagstoel in gebruik. De foto lijkt me om die reden wel bruikbaar, maar misschien is een gallery waarin ook een echte draagstoel voorkomt een nog mooiere oplossing. --MarcoSwart (overleg) 19 feb 2021 23:24 (CET)
Een schilderijtje misschien? Nu nog op zoek naar een fotootje. :-) Lotje (overleg) 20 feb 2021 08:16 (CET)
Hebbes Smiley.PNG Lotje (overleg) 20 feb 2021 08:18 (CET)
Een fraaie verzameling illustraties! --MarcoSwart (overleg) 20 feb 2021 16:53 (CET)
Uitgevoerd Uitgevoerd, wil je nog even nazien? Ik had een link gemaakt naar de Fr.wikipedia, weet niet of dit een probleem vormt. Thanks. Lotje (overleg) 21 feb 2021 07:51 (CET)
Nu er geen Nederlandstalig artikel bestaat, is jouw link de beste oplossing. Ik heb wel het woord "draagstoel" in de tekst toegevoegd, voor mensen die Nederlands leren is het vaak prettig om een indruk te krijgen hoe het woord wordt gebruikt in beschrijvingen: in zekere zin zijn dat meteen ook kleine voorbeeldjes. --MarcoSwart (overleg) 21 feb 2021 10:43 (CET)

nok[bewerken]

Hallo MarcoSwart, ik was op zoek naar een plaatje op de nok van een dak te illustreren en kwam hier terecht. Vind je zoiets geschikt of dacht je eerder aan Het dak van de Teylers Ovale Zaal met op de nok de sterrenwacht? Thanks. Lotje (overleg) 23 feb 2021 05:36 (CET)

Eigenlijk hebben beide foto's het bezwaar dat ze niet echt over de nok gaan. Hierdoor kan iemand die echt niet weet wat een nok is, op een dwaalspoor raken. Ik vermoed dat een foto of tekening met een schuin bovenaanzicht van een huis nog het beste zou werken. In principe zouden we ook een binnen- en buitenaanzicht kunnen laten zien en eventueel nog het verschil tussen de nok van een zadeldak en een puntdak. --MarcoSwart (overleg) 23 feb 2021 10:46 (CET)
Wat denk je hiervan? Buitenaanzicht van een nok en Binnenaanzicht van een nok Lotje (overleg) 23 feb 2021 16:55 (CET)
Schitterend! De vlag kan in top. --MarcoSwart (overleg) 23 feb 2021 21:16 (CET)

windei[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat dacht je 1, 2 en/of 3? Thanks. Lotje (overleg) 23 feb 2021 07:06 (CET)

Lijkt me een fraaie gallery. --MarcoSwart (overleg) 23 feb 2021 10:48 (CET)

muizenval[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zou dit ooit muizeval geweest zijn denk je? Thanks. Lotje (overleg) 23 feb 2021 17:27 (CET)

In het Middelnederlands was musevalle een gangbare spelling, maar voor zover ik heb kunnen nagaan is de officiële spelling altijd "muizenval" geweest, tot 1996 met de redenatie dat dit soort vallen bedoeld is om meerdere muizen te vangen en daarna volgens spellingregel 8.A. --MarcoSwart (overleg) 23 feb 2021 21:42 (CET)
Bedankt MarcoSwart, ik vroeg het eingelijk omdat ik een paar keer op het woord "muizeval" leek te landen in (oude) woordenboeken, maar het er geen aandacht meer aan besteed tot ik van je hoorde..

En dan was er nog de billenkoek waar een afbeelding zou passen. Wat denk je? Lotje (overleg) 24 feb 2021 07:52 (CET)

Het zou wel bij de 2e betekenis passen. --MarcoSwart (overleg) 24 feb 2021 11:07 (CET)
Zoiets of zoiets vind ik persoonlijk minst aanstootgevend. We kunnen hier toch geen reclame maken voor dit soort straffen? Ocharme...  :-)
In mijn ogen is de 2e anatomisch onmogelijk en daardoor niet zo geschikt. Door het gebruik van de stok zou je de 1e juist het meest aanstootgevend kunnen vinden. Doordat de 3e zo'n oude foto is, laat het impliciet zien dat het niet zo in de huidige tijd past? --MarcoSwart (overleg) 24 feb 2021 13:33 (CET)
billenkoek Uitgevoerd Uitgevoerd, maar misschien wil je de omschrijving nog wat bijschaven? Smiley.PNG Lotje (overleg) 24 feb 2021 14:57 (CET)

Na het meer dan kietelen de biecht?[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zonet stootte ik op dit werk van Francisco Novelly. Het maakt imo wel heel duidelijk wat de biecht inhoudt. Zou dit geschikt zijn? Thanks. Lotje (overleg) 24 feb 2021 11:36 (CET)

Ik zou als niet-katholiek niet durven betwisten dat dit een duidelijke verbeelding van de biecht is 😇. Het is misschien wel goed om aan het plaatje een uitleg (van rechts naar links) toe te voegen, want de duivel en de engel lijken mij zinnebeelden. --MarcoSwart (overleg) 24 feb 2021 13:44 (CET)

Categorie:Dood in het Italiaans[bewerken]

Een maand geleden verwijderde je deze categoriepagina, maar hij was en is nog in gebruik. Klopt dat wel? --bdijkstra (overleg) 24 feb 2021 16:41 (CET)

Ik voeg af en toe ontbrekende categorieën toe, maar toen ik deze toevoegde zag ik dat de topcategorie ontbrak en het contextlabel in feite nauwelijks wordt gebruikt. Een voorstel om dit label te laten vervallen in de discussie over contextlabels leek me een betere oplossing. --MarcoSwart (overleg) 24 feb 2021 21:31 (CET)
Aha, bedankt. --bdijkstra (overleg) 25 feb 2021 01:56 (CET)

hoeksteen, hoekstenen[bewerken]

Hallo MarcoSwart, ik vroeg me af of deze afbeelding bij het enkelvoud kan toegevoegd. Lotje (overleg) 25 feb 2021 18:36 (CET)

Volgens mij gaat het bij de typische hoeksteen (enkelvoud) om het fundament op de hoek van een gebouw. De hoeksteen op de foto die ook het steunpunt voor een latei is, lijkt me daarom niet zo'n karakteristiek voorbeeld - en de huidige foto op ons lemma ook niet. Je zou beide foto's in een gallery kunnen zetten, maar het mooist zou een foto van een kenmerkende hoeksteen zijn. --MarcoSwart (overleg) 25 feb 2021 22:45 (CET)
Dan ga ik op zoek :-)
En hier zijn we dan. Smiley.PNG Lotje (overleg) 27 feb 2021 06:36 (CET)
Of liever deze afbeelding? Lotje (overleg) 27 feb 2021 06:38 (CET)
De tweede laat beter uitkomen dat de steen echt op de hoek zit. --MarcoSwart (overleg) 27 feb 2021 17:33 (CET)

fotoshoot[bewerken]

Hallo MarcoSwart, vind je zoiets geschikt? Lotje (overleg) 27 feb 2021 18:16 (CET)

Van fotografie weet ik niet zoveel, maar in het Nederlands denk ik bij een fotoshoot toch meer aan opnames van poserende mensen. --MarcoSwart (overleg) 27 feb 2021 22:12 (CET)
zoiets dan? Smiley.PNG Lotje (overleg) 28 feb 2021 16:49 (CET)
ondeugend Lotje (overleg) 28 feb 2021 17:08 (CET)
Ik blijf even doorzeuren. Deze afbeeldingen komt uit een tijd dat er vaak maar één foto (photographie) werd genomen, maar bij een fotoshoot gaat het juist om grotere aantallen foto's. En bij de laatste is de fotograaf uit beeld verdwenen, terwijl die ook een wezenlijk onderdeel van een fotoshoot is. --MarcoSwart (overleg) 28 feb 2021 23:26 (CET)
Een watermerk mag toch geen obstakel zijn? Lotje (overleg) 1 mrt 2021 15:55 (CET)
Het is een uitstekende illustratie. In mijn ogen is het watermerk niet storend. --MarcoSwart (overleg) 1 mrt 2021 16:31 (CET)
Uitgevoerd Uitgevoerd Lotje (overleg) 1 mrt 2021 17:06 (CET)

WikiWoordenboek:Universeel taalgebruik en WikiWoordenboek:Universeel[bewerken]

Twee pagina's met minimale verschillen, allebei met links vanuit de hoofdnaamruimte. Kan de nieuwe pagina niet beter een redirect worden naar de oude pagina? --bdijkstra (overleg) 4 mrt 2021 11:15 (CET)

Deze pagina's staan bewust naast elkaar als onderdeel van geleidelijke overgang om uitingen die boventalig zijn te markeren op een manier die nauwer aansluit bij ISO 639-3. Dit is een klus "onder de motorkap" die ik stap voor stap uitvoer wanneer ik iets meer tijd heb. Uiteindelijk is het wel de bedoeling dat er maar één overblijft. --MarcoSwart (overleg) 4 mrt 2021 15:04 (CET)
Aha, bedankt. --bdijkstra (overleg) 4 mrt 2021 15:12 (CET)

goochelaars[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zin om een filmpje uit de ouwe doos te bekijken? Ik zou het desgevallend kunnen toevoegen. :-) Lotje (overleg) 10 mrt 2021 17:40 (CET)

Meer een hoge hoed dan een oude doos, en het door jou daaruit tevoorschijn gehaald konijn past zeker in het aangegeven holletje. --MarcoSwart (overleg) 10 mrt 2021 23:00 (CET)
Uitgevoerd Uitgevoerd :-) Lotje (overleg) 11 mrt 2021 06:58 (CET)

desinformatie[bewerken]

Onder verwijzing naar: https://www.dictionary.com/e/misinformation-vs-disinformation-get-informed-on-the-difference/ en het gegeven dat het in de woordenlijst https://woordenlijst.org/#/?q=misinformatie voorkomende woord 'misinformatie' niet voorhanden is binnen wiktionairy: leek het me wel van belang dat de onjuiste definitie aangepast zou worden. Wat er stond: 'al dan niet bewust verstrekte onjuiste informatie' komt neer op de definitie van misinformatie. Daarbij gaat het overigens niet alleen om het verstrekken, maar ook om het genereren, verspreiden e.d.

NB: Op https://nl.wikipedia.org/wiki/Desinformatie ontbreekt mogelijk de verwijzing naar de wiktionairy: https://nl.wiktionary.org/wiki/desinformatie

NBB: https://nl.wikipedia.org/wiki/Misinformatie bestaat nog niet, dat bleek al bij 'hyperoniemen'. MandePier (overleg)

De opzet om mensen te bedriegen is, zoals je aangeeft, van belang om het onderscheid met misinformatie aan te geven. Omdat natuurlijke taal altijd enige ruimte voor interpretatie laat, hoeven definities in een algemeen woordenboek niet sluitend te zijn: bijna elke betekenis laat zich verder uitwerken, maar als onze omschrijving ingewikkelder wordt dan het woord zelf, schieten we ons doel voorbij.
Er zijn nog heel wat Wikipedialemma's waar de link naar WikiWoordenboek ontbreekt en nog veel meer woorden waar we nog een lemma voor moeten aanmaken. Als je het zelf wil doen is dat prima en wanneer je daar wat tips of assistentie bij kunt gebruiken zal ik die graag leveren. Je kunt ontbrekende woorden ook toevoegen aan Gevraagd materiaal, ons "verlanglijstje". --MarcoSwart (overleg) 11 mrt 2021 16:37 (CET)

schimmel[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zonet stootte ik op deze afbeelding. Daarbij viel mij de witte schimmel Smiley.PNG op. Vind je een dergelijke afbeelding geschikt of trappen we daar misschien op zere teentjes? Thanks. Lotje (overleg) 12 mrt 2021 17:01 (CET)

Ik zou toch een voorkeur hebben voor een afbeelding waarin de focus echt op het paard ligt. Dit lijkt me meer iets voor Sinterklaas. --MarcoSwart (overleg) 12 mrt 2021 21:27 (CET)
Wit, wit, wit, witter dan wit Smiley.PNG Lotje (overleg) 15 mrt 2021 17:51 (CET)
Mijn schoentje is nu al gevuld! Lijkt me ook figuurlijk een schitterende illustratie. --MarcoSwart (overleg) 15 mrt 2021 23:06 (CET)

Budderbock[bewerken]

Dag Marco,
op die Website karn wordt een afbeelding getoond. Ik heb daar een vraagje over.
Wat is de Nederlandse naam voor het deel waar de boterton op staat?
In het Duits wordt dat deel "Butterbock" genoemd. Zie ook het Paltse woordenboek onder steekwoord: Butterbock".
In het Engels wordt het met 'frame on which a churn rests' omschreven.
Mijn vertaling 'boterstelling' in Budderbock lijkt mij bij nabeschouwing geen gangbaar Nederlands woord te zijn.
Alvast bedankt. -- Cadfaell (overleg) 13 mrt 2021 10:43 (CET)

Voor zover ik kan nagaan is er in algemeen gangbaar Nederlands geen directe vertaling van dit woord en kunnen we het beste de omschrijving "karnstoel, onderstel van een karnton gebruiken". Het woord "karnstoel" komt sporadisch voor, vooral in het door het Nedersaksisch beïnvloede Nederlands, met net voldoende vindplaatsen om het in WikiWoordenboek op te nemen, maar het is zeker niet gangbaar genoeg om op zichzelf als begrijpelijke omschrijving te dienen. --MarcoSwart (overleg) 13 mrt 2021 12:43 (CET)

kniebuiging[bewerken]

Hallo MarcoSwart, vind je dit een geschikt plaatje (van eigen bodem?) Smiley.PNG Lotje (overleg) 16 mrt 2021 06:53 (CET)

Het past heel goed bij betekenis 1.2. --MarcoSwart (overleg) 16 mrt 2021 08:43 (CET)

mattenklopper[bewerken]

Hallo MarcoSwart, het plaatje maakt imo niet erg duidelijk waartoe een mattenklopper dient en ik vroeg me af of een tweede plaatje met iemand die de mat uitklopt dit kan illustreren. Thanks. Lotje (overleg) 18 mrt 2021 07:20 (CET)

Dat lijkt me een goede gedachte. Ik zou dan voor de opmaak wel een gallery nemen, maar dat had je wellicht ook al jouw idee. --MarcoSwart (overleg) 18 mrt 2021 08:01 (CET)

snorrebot[bewerken]

Hallo MarcoSwart, vind je dit een geschikt plaatje? Misschien kan ik ook nog op zoek gaan naar een mooie foto van iemand die de snorrebot rondslingert. Smiley.PNG Lotje (overleg) 20 mrt 2021 06:48 (CET)

Lijken me allebei uitstekende ideeën. --MarcoSwart (overleg) 20 mrt 2021 08:35 (CET)

koelies[bewerken]

Hallo MarcoSwart, op zoek naar een geschikt plaatje kwam ik hier terecht. De beschrijving is weliswaar in het Frans, maar misschien toch geschikt? Thanks. Lotje (overleg) 21 mrt 2021 06:56 (CET)

Als we de wezenlijke onderdelen van de beschrijving maar vertalen ("Deze koelies werkten in Laos als sjouwers.") lijkt het me een goede illustratie; je kunt volgens mij helemaal rechts op de foto nog een te versjouwen last zien liggen. --MarcoSwart (overleg) 21 mrt 2021 08:32 (CET)
Doe ik Smiley.PNG maar eerst op zoek naar een geschikte afbeelding van een te versjouwen last ... Lotje (overleg) 22 mrt 2021 15:58 (CET)
Best wel zwaar... Lotje (overleg) 22 mrt 2021 16:03 (CET)
Deze is nog beter! --MarcoSwart (overleg) 22 mrt 2021 20:01 (CET)
Hallo MarcoSwart, deze bezoekersstatistieken zijn toch een fantastisch iets. Ben eens benieuwd hoeveel virtuele thee we vandaag weer mogen aanbieden aan onze bezoekers. Smiley.PNG Lotje (overleg) 23 mrt 2021 09:33 (CET)
Smiley.PNG --MarcoSwart (overleg) 23 mrt 2021 10:24 (CET)

kaarten[bewerken]

Vind je een schilderij geschikt? Kwestie van neutraliteit. Lotje (overleg) 22 mrt 2021 15:58 (CET)

Een werkwoord blijft altijd wat lastiger, maar dit lijkt me een treffende illustratie. Zij laat ook zien dat kaarten van alle tijden is. --MarcoSwart (overleg) 22 mrt 2021 20:01 (CET)

blankhouten[bewerken]

Hallo MarcoSwart, ik vroeg me af of blankhouten stempels zijn, dus stempels van blank hout. Thanks. :-)

Het gaat inderdaad om blankhouten stempels. --MarcoSwart (overleg) 24 mrt 2021 12:13 (CET)
Wat denk je van deze afbeelding? Of had je liever beide afbeeldingen zodat te zien hoe hoe het kleur wijzigt in de loop der jaren? Lotje (overleg) 24 mrt 2021 15:02 (CET)
Op zichzelf lijken beide afbeelding mij nuttig, niet zozeer vanwege het kleurverschil, maar om de uiteenlopende toepassingen van blank hout te laten zien. --MarcoSwart (overleg) 24 mrt 2021 15:05 (CET)

schokker[bewerken]

Only me again, zou dit een geschikt plaatje zijn, of had je liever iets van eigen bodem? Thanks. Lotje (overleg) 24 mrt 2021 10:58 (CET)

Dan geef ik toch de voorkeur aan de kleur van het eerste plaatje. --MarcoSwart (overleg) 24 mrt 2021 11:35 (CET)

zwartleren[bewerken]

Tja, MarcoSwart, deze dokumentenmap zie ik wel zitten, of had je liever iemand met een zwartleren mantel gezien? Lotje (overleg) 24 mrt 2021 16:40 (CET)

deze of deze ? Smiley.PNG Lotje (overleg) 24 mrt 2021 16:44 (CET)
Op een zwart-witfoto komt het zwart niet zo uit de verf. Heb je misschien nog ergens een kleurenplaatje in de aanbieding? De voorgestelde objecten lijken me prima. --MarcoSwart (overleg) 24 mrt 2021 17:40 (CET)
Een zwartleren jack met zwarte jeans (2017) of een Een afgedragen zwartleren jack in aanbod... Lotje (overleg) 24 mrt 2021 18:04 (CET)
Hoedje (leidt) af, dus doe mij het jekkie maar! --MarcoSwart (overleg) 24 mrt 2021 18:10 (CET)

afgedragen[bewerken]

Van een handtas gemaakt van het bovendeel van een afgedragen spijkerbroek gesproken. :-) Lotje (overleg) 24 mrt 2021 18:07 (CET)

Zou een aardige illustratie bij het bijvoeglijk naamwoord zijn. --MarcoSwart (overleg) 24 mrt 2021 23:13 (CET)
Voorstel: Een handtas gemaakt van het bovendeel van een afgedragen blauwe spijkerbroek. Lotje (overleg) 25 mrt 2021 11:37 (CET)
Bedoel je niet: Een handtas gemaakt van het bovendeel van een afgedragen blauwe spijkerbroek. ? --MarcoSwart (overleg) 25 mrt 2021 11:43 (CET)

rijlaarzen[bewerken]

Een paar zwartleren rijlaarzen hadden we ook nog niet in ons arsenaal. Smiley.PNG Lotje (overleg) 24 mrt 2021 18:36 (CET)

Voeg ze maar toe! --MarcoSwart (overleg) 24 mrt 2021 23:15 (CET)

donatrice[bewerken]

Hadden we hier al een patriotse donatrice? Thanks Lotje (overleg) 25 mrt 2021 11:45 (CET)

Het lastige is dat de afbeelding alleen een dame met hoed, hoepelrok en geweer laat zien. Zelfs als je weet wat donatrice of Patriots betekent, zou het plaatje vaak nog verdere uitleg vereisen om duidelijk te krijgen waar het om gaat. Omdat het bij donatrices meestal om financiële bijdragen aan een instelling gaat, lijkt het me niet eenvoudig daarvan een bruikbare afbeelding te vinden. --MarcoSwart (overleg) 25 mrt 2021 12:18 (CET)
Ditmaal met tekst en uitleg :-) Lotje (overleg) 25 mrt 2021 15:53 (CET)

rauwkost[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat denk je hiervan? Lotje (overleg) 25 mrt 2021 15:14 (CET)

Lekker en gezond, ook voor op het lemma. --MarcoSwart (overleg) 25 mrt 2021 15:39 (CET)
Achteraf bekeken: de presentatie doet ook wel wat, en het het is een afbeelding die niet op de Nederlandstalige voorkomt. :-) Lotje (overleg) 25 mrt 2021 16:10 (CET)
Oh, ik vind het altijd een voordeel als mensen bij ons nog weer een ander plaatje uit de schatten van Commons te zien krijgen. --MarcoSwart (overleg) 25 mrt 2021 17:01 (CET)

venter[bewerken]

Hallo MarcoSwart van vind je van Jonge venter omstreeks 1900? Lotje (overleg) 26 mrt 2021 13:54 (CET)

Lijkt me een beeldje van een illustratie. --MarcoSwart (overleg) 26 mrt 2021 14:32 (CET)

verbergen[bewerken]

Smiley.PNG Deze man heeft alvast niets de verbergen. Te gewaagd hier? Lotje (overleg) 26 mrt 2021 15:47 (CET)

Dan hebben we nog deze in de grabbelbak. Lotje (overleg) 26 mrt 2021 15:48 (CET)
Misschien een wat droogklotige (pun intended) opmerking, maar een ontkenning levert meestal geen goede illustratie op. --MarcoSwart (overleg) 26 mrt 2021 20:33 (CET)
Zijn gezicht verbergen achter een masker beter? Lotje (overleg) 27 mrt 2021 17:30 (CET)
Zijn? Misschien is het wel haar 🙍‍♀️. Dat is het lastige met verbergen: dat wat wordt verborgen is als het goed is niet zichtbaar en dat leent zich daarmee niet zo goed voor een illustratie. Daarnaast zijn er nogal wat betekenisnuances die we met een enkel voorbeeld geen recht kunnen doen. Het plaatje lijkt me wel kenmerkend voor Occupy. --MarcoSwart (overleg) 27 mrt 2021 17:56 (CET)
Uitgevoerd Uitgevoerd met de omschrijving Een masker verbergt het gezicht van een Occupy-activist. Spelling lijkt mij de meest logische. :-) Lotje (overleg) 28 mrt 2021 11:02 (CEST)

verfrommeld[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat dacht je van Bankbiljetten liggen verfrommeld voor de voeten van een aantal mannen ? Lotje (overleg) 26 mrt 2021 16:27 (CET)

Wij beschrijven verfrommelen als een activiteit die een bolletje oplevert. De bankbiljetten laten zien dat zo'n bolletje niet stabiel is en dat we de biljetten uit zo'n voormalig bolletje nog steeds verfrommeld noemen. Misschien moeten we de betekenis van het woord aanpassen of uitbreiden, maar dat kan op de plaats waar ik nu ben niet zo gemakkelijk nagaan. Ik kom erop terug, maar het kan een paar dagen gaan duren. --MarcoSwart (overleg) 26 mrt 2021 20:39 (CET)
Lotje De kern van de betekenis is meer het ontstaan van kreukels dan de vorm van een bolletje. Ik heb verfrommelen aangepast. --MarcoSwart (overleg) 28 mrt 2021 13:31 (CEST)
Bedankt MarcoSwart, enne, volgens mij zit de nl.wiktionary in de lift :-) Lotje (overleg) 28 mrt 2021 13:34 (CEST)
Bij verfrommelen hoort toch een mooi voorbeeld van eigen bodem nota bene: Jezus op de schoot van Maria is bezig met het verfrommelen van bladen in een handschrift dat Maria aan het lezen was. Lotje (overleg) 28 mrt 2021 13:42 (CEST)

verminkt[bewerken]

Hallo MarcoSwart, een wat minder aangenaam onderwerp, maar Handen verminkt van personen die aan lepra lijden, zou dit geschikt zijn? Thanks. Lotje (overleg) 27 mrt 2021 16:26 (CET)

De kernbetekenis is nu eenmaal onaangenaam, dus het lijkt me toch een goede illustratie. --MarcoSwart (overleg) 27 mrt 2021 17:42 (CET)

apenpak[bewerken]

Denk je dat dit een geschikt plaatje is? Lotje (overleg) 28 mrt 2021 15:34 (CEST)

Zeker! --MarcoSwart (overleg) 28 mrt 2021 16:52 (CEST)

imiteren[bewerken]

Laatste plaatje voor Drie mannen imiteren het beeld naast hen in het plantsoen naast het stadion (Olympische Spelen 1928 Amsterdam) Lotje (overleg) 28 mrt 2021 16:11 (CEST)

Hij is leuk, en wat belangrijker is, hij lijkt me ook geschikt. --MarcoSwart (overleg) 28 mrt 2021 16:26 (CEST)

communicatiewetenschap en communicatiewetenschappen[bewerken]

Hallo MarcoSwart, kan je misschien een paar zinnen uit je mouw toveren dat het gebruik verduidelijkt? Op de nl. wilde ik de aandacht vestigen op het gemengde taalgebruik maar dat is klaarblijkelijk bij de een en ander in het verkeerde keelgat geschoten. Vreemd dat een anoniem zaken mag wijzigen zonder hierop aangesproken te worden en wanneer ik dit terugdraai wordt ik dan wél met de vinger gewezen... Thanks. Lotje (overleg) 29 mrt 2021 11:48 (CEST)

In mijn waarneming worden bij dit woord het enkelvoud en het meervoud vrolijk door elkaar gebruikt. Het is niet erg origineel om op te merken dat dit er op kan duiden dat het om een wat vage discipline gaat. Ik kan daar niets aan veranderen, buiten het zoeken van houvast in het donorbeginsel. Op dit moment is de officiële naam van de opleiding aan de Universiteit van Amsterdam Communicatiewetenschap (enkelvoud). Het is gelet op dit artikel best mogelijk dat dit aan het begin van deze eeuw nog anders was. Een speculatie van mijn kant zou dan zijn dat de inhoud van het artikel mogelijk verklaart waarom er een naamsverandering is geweest, die in dat geval wel eens gevoelig kan liggen. Maar of dit alles voor een lezer van een Wikipedia-artikel echt van belang is? --MarcoSwart (overleg) 29 mrt 2021 14:25 (CEST)
Bedankt voor de toelichting MarcoSwart. :-) Lotje (overleg) 29 mrt 2021 14:29 (CEST)

steenkool[bewerken]

Als plaatjes dacht ik aan een gallery: Een mijnwerker in een kolenmijn, Steenkool klaar voor gebruik, Gloeiende kolen en dit als kers op de taart. Wat denk je? Lotje (overleg) 29 mrt 2021 17:07 (CEST)

De gallery is mooi, maar is de kers niet nog meer op haar plaats op stoomtrein? En eigenlijk is het wel mooi als de kolen na twee zwarte plaatjes uiteindelijk rood opgloeit. --MarcoSwart (overleg) 29 mrt 2021 17:43 (CEST)

Fietseling[bewerken]

Hoi ik zelf blijf huiverig om zelf binnen het wikiwoordenboek aanpassingen te doen. Maar ik heb zojuist een OP aangemaakt bij de term fietseling misschien dat jij er naar kunt kijken daar het lijkt dat er een verkeerde samenstrekking wordt gegeven. fiets en happening ipv fiets en wandeling. Vriendelijke groet --Geerestein (overleg) 2 apr 2021 23:21 (CEST)

Super fijn dat je het hebt willen uitbreiden. --Geerestein (overleg) 4 apr 2021 23:10 (CEST)
Geerestein Er zijn nog een paar bronnen die ik wil raadplegen, maar dat gaat iets langer duren en voor de nu aangebrachte aanpassingen zijn er in ieder geval voldoende referenties. Voor uitbreiding van het artikel op Wikipedia lijkt vooral de aangehaalde scriptie van Eveline Dullaers mij een nuttige bron. En mijn indruk is dat Fietseling ruim twee decennia de naam van een groot Vlaams fietsevenement is geweest, waar het artikel nu alleen indirect naar verwijst. In ieder geval vind ik het op mijn beurt fijn dat je het onderwerp hier hebt aangekaart: WikiWoordenboek heeft de afgelopen jaren in aantallen lemma's de omvang van een fatsoenlijke handwoordenboek bereikt, maar de uitdaging wordt nu gaandeweg steeds meer om de informatie in de lemma's te verdiepen. Daarvoor zijn dit soort tips waardevol. --MarcoSwart (overleg) 5 apr 2021 11:07 (CEST)

urineren[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat dacht je van deze deze afbeelding, of gaf je eerder de voorkeur aan Manneken Pis? Smiley.PNG Lotje (overleg) 3 apr 2021 12:56 (CEST)

We zouden ook de boer kunnen gebruiken voor "urineren" en het Manneke voor "pissen". --MarcoSwart (overleg) 3 apr 2021 17:29 (CEST)
Bedoel je dit en dit? Lotje (overleg) 6 apr 2021 08:02 (CEST)

afbeelding[bewerken]

Dag Marco,
is het vanuit Nederlands oogpunt geoorloofd bij het lemma masturbasjon een ​​foto uit de samling bij wikicommons over mannelijke masturbatie bij te stellen zoals het reilt en zeilt? -- Cadfaell (overleg) 6 apr 2021 16:55 (CEST)

Bij mijn weten hebben we geen beleid om bepaalde afbeeldingen te weren. Persoonlijk heb ik geen probleem met illustraties zolang ze de lezer helpen de betekenis van de omschrijving die we geven beter te begrijpen. Gegeven dat vertrekpunt zou ik vervolgens wel kiezen voor de minst schokkende afbeelding. Opgeroepen emoties die niet vanzelfsprekend aan de betekenis zijn verbonden, horen we te vermijden omdat ze alleen maar afleiden. Het lijkt me in ieder geval onvolledig om alleen vrouwelijke masturbatie te tonen. Zuiver naar de betekenis kan masturbatie ook heel goed bij een ander worden gedaan. Dit levert in totaal 6 mogelijke permutaties op: M/M, M/V, V/M, V/V, M en V. Waarmee ik niet wil zeggen dat we een volledige gallery van alle mogelijkheden moeten maken. Wellicht kan Lotje hier ook haar licht over laten schijnen. --MarcoSwart (overleg) 6 apr 2021 17:23 (CEST)
We kunnen natuurlijk ook eens voor iets grappigs gaan, of hiervoor? Lotje (overleg) 6 apr 2021 17:32 (CEST)
Ik dacht meer aan een natuurlijk en realistisch beeld, zie masturbasjon, niet aan een raadselachtig of een wazig beeld met een uitzonderlijk wendbaar man. Dank aan jullie beiden voor jullie ondersteuning. -- Cadfaell (overleg) 6 apr 2021 19:33 (CEST)

te allen tijde[bewerken]

Hallo MarcoSwart, ik kan me best voorstellen dat het vroeger ten allen tijde heette. Zou het zinvol zijn dit te vermelden denk je? Thanks. Lotje (overleg) 7 apr 2021 15:54 (CEST)

"Ten" is een samentrekking van "te den". Maar voor "alle" kun je niet nog een lidwoord plaatsen: "de alle tijd" is nooit gangbaar Nederlands geweest. Te op zichzelf is gewoon een voorzetsel en wordt zelf nooit verbogen. Ook vroeger zal de vergissing "ten allen tijde" best wel gemaakt zijn, maar ook toen was het abuis. --MarcoSwart (overleg) 7 apr 2021 17:13 (CEST)
Wat heerlijk, dus niet te en, weer iets bijgeleerd vandaag. Thanks. Smiley.PNG Lotje (overleg) 8 apr 2021 17:55 (CEST)

kadaver[bewerken]

Hallo MarcoSwart, we hadden nog geen afbeelding en in vroeg me af of je zoiets geschikt acht. Thanks. Lotje (overleg) 9 apr 2021 07:02 (CEST)

Het is vrij indringend, maar het lijkt me wel een passende illustratie. --MarcoSwart (overleg) 9 apr 2021 07:23 (CEST)

sofa[bewerken]

Hallo MarcoSwart, het kietelt weer... nu onverwacht we een sofagate hebben, dacht ik dat een afbeelding van een social sofa misschien geschikt is (om de neutraliteit te bewaren meen ik Smiley.PNG), zoiets als dit misschien of had je liever een exemplaar zoals dit?

Liefdesbank in Enschede
Een sofa is een gestoffeerd meubel binnenshuis. Een social sofa is een bank van doorgaans hard materiaal op straat en dus wel een zinspeling op, maar geen voorbeeld van een sofa. Het laatste plaatje lijkt me om die reden het meest geschikt voor "sofa". Ik zal de komende dagen eens nagaan of "social sofa" al voldoende gangbaar is voor een lemma op WikiWoordenboek. Voor mij is het liefdesbankje van Guusje Beverdam de moeder van alle sociale sofa's. --MarcoSwart (overleg) 10 apr 2021 21:39 (CEST)


Lotje De social sofa staat voor u klaar. --MarcoSwart (overleg) 11 apr 2021 13:59 (CEST)
Oh, wat enig! Dankjewel Smiley.PNG. Lotje (overleg) 11 apr 2021 14:01 (CEST)
Moeten we nu Marcel coenders vragen om het in te spreken? Lotje (overleg) 11 apr 2021 14:46 (CEST)

granen[bewerken]

Hallo MarcoSwart, ik vroeg me af of Granen en graanproducten een geschikte afbeelding is. Thanks. Lotje (overleg) 13 apr 2021 15:18 (CEST)

Met een omschrijving als "Verschillende granen en producten die uit granen worden gemaakt" zou het denkelijk wel een treffende illustratie zijn. --MarcoSwart (overleg) 13 apr 2021 16:35 (CEST)

lichtkogels[bewerken]

Hallo MarcoSwart, vind je Afgevuurde lichtkogels (opname uit vliegtuig) geschikt? Thanks. Lotje (overleg) 15 apr 2021 15:22 (CEST)

Of geniet dit je voorkeur? Lotje (overleg) 15 apr 2021 15:23 (CEST)
Het lijkt me als verduidelijking van de betekenis wel nuttig om te laten zien dat lichtkogels zowel vanaf de grond als vanuit een vliegtuig kunnen worden afgevuurd. Ik zou daarom liefst beide foto's in een gallery toevoegen. --MarcoSwart (overleg) 15 apr 2021 15:48 (CEST)

zakkendrager[bewerken]

Hallo MarcoSwart, hiermee kunnen we niets aanvangen hier, maar ik vroeg me af, of zakkendrager een typisch Nederlands beroep was. zakkenvullers die hebben we natuurlijk ook, maar die zitten overaal nietwaar? :-) Lotje (overleg) 16 apr 2021 17:41 (CEST)

Het Duits kent het historische begrip Sackträger op Wikipedia (de) en het Latijn heeft voor dit beroep het woord "saccarius", dus het kwam zeker ook buiten Nederland voor. Maar een land met vrij veel havens heeft al gauw ook veel zakkendragers nodig. --MarcoSwart (overleg) 16 apr 2021 21:36 (CEST)
Bedankt MarcoSwart. Om het dicht bij huis te houden: Een zakkendrager (door Adriaen van de Venne) of die andere betekenis in het schilderij van Jheronimus Bosch: de personificatie van afgunst in het Zeven Hoofdzonden, maar misschien is dit met begeleidende tekst of een weergave in glas-in-lood misschien?
Serendipiteit !!! Een mof in de betekenis van De meisjeskleding bestaat uit een japon van half zwart, half rood laken met korte mouwen, binnenshuis aangevuld met zwarte of witte gebreide moffen, een mutsje en een wit linnen omslagdoek (voor oudere meisjes) of een grote witte boezelaar, klaar om toe te voegen aan [2] mof Smiley.PNG Lotje (overleg) 17 apr 2021 12:46 (CEST)
Wat sjouw je weer een rijkdom aan! De eerste afbeelding van Van de Venne lijkt me prima voor het enkelvoud en het glas in lood weer perfect voor het meervoud zakkendragers. De beide andere afbeeldingen zijn hier voor mij net iets minder sprekend. Het is inderdaat opvallend hoe we soms een item opeens wel of juist niet meer kunnen tegenkomen. Ik ben niet helemaal objectief, maar ik vind dat de mof bij Van de Waay net iets beter uit de verf komt: op de prent lijkt het door de inkleuring op een lange handschoen en dat is het beslist niet. --MarcoSwart (overleg) 17 apr 2021 17:30 (CEST)
Inderdaad, Van de Waay heeft het prima gedaan Smiley.PNG. Thanks MarcoSwart voor het steuntje in de rug. Lotje (overleg) 17 apr 2021 17:40 (CEST)
Geen leuke foto, maar wat moet, dat moet. Wat denk je van deze foto (met bijschrift)? Lotje (overleg) 17 apr 2021 17:55 (CEST)
Ik zie vooral een dode soldaat. Alleen uit het bijschrift blijkt dat het een mof of boche is. We moeten nog 5 jaar wachten voor het werk van Louis Ramaekers op Wikipedia (nl) publiek domein is en daarom aarzel ik wat over deze prent, maar zoiets is wel een stereotype mof. --MarcoSwart (overleg) 17 apr 2021 22:56 (CEST)

parafernalia[bewerken]

Hallo MarcoSwart, vind je dit een geschikte afbeelding? Thanks. Lotje (overleg) 19 apr 2021 16:15 (CEST)

Het lijkt mij eerder promotiemateriaal. Als het werkelijk artikelen zijn die bij het verlenen van buurtzorg worden gebruikt, is er nog heel wat toelichting bij nodig. Als illustratie van de betekenis van "parafernalia" lijkt het me daardoor minder gelukkig. Ik zou eerder denken aan karakteristieke bijkomstige spullen bij een activiteit die voor veel lezers herkenbaar is. --MarcoSwart (overleg) 19 apr 2021 18:08 (CEST)

afgrond[bewerken]

Hallo MarcoSwart wat vind je van deze boom op de rand van de afgrond? Lotje (overleg) 25 apr 2021 18:18 (CEST)

Lijkt me een mooie illustratie. --MarcoSwart (overleg) 25 apr 2021 21:40 (CEST)

adeltitel, adelstitel, adellijke titel[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zou te achterhalen wat het ooit was en wat het nu hoort te zijn? Ik vraag het maar hier en hiervoor  :-) Thanks. Lotje (overleg) 29 apr 2021 17:51 (CEST)

Sommige samenstellingen kunnen zowel met als zonder tussen-s worden geschreven. Zie de voorbeelden in het Woordenboek der Nederlandsche Taal onder "adelstitel" en deze uiteenzetting van de Taalunie onder 4.1. In Wikipediatermen zou ik zeggen: zolang de schrijfwijze binnen een artikel consistent is, BTNI toepassen. --MarcoSwart (overleg) 29 apr 2021 19:35 (CEST)

pap[bewerken]

Dag, zou je eventueel nog even naar de nieuwe indeling deze pagina kunnen kijken? De sectie "Zelfstandig naamwoord" is nu gesplitst, aangezien dit ook weer zo'n geval was van twee homonieme woorden die ten onrechte als één ingang werden behandeld.

Terzijde, ik heb vandaag (en ook al eerder) bovendien een paar nieuwe pagina's die nog ontbraken in de hoofdnaamruimte gezet. Groet, De Wikischim (overleg) 1 mei 2021 00:05 (CEST)

De splitsing van het lemma naar etymologie lijkt me in dit geval een duidelijke verbetering. Ik heb de werkwoordsvorm, die bij de eerste 3 hoort, daarom ook verplaatst. Ook de keus om direct naar het verwante lemma op Wikipedia te linken lijkt me prima. Allen levert het kopje "Meer informatie" een verstoorde inhoudsopgave op als het niet aan het eind van een taalsectie staat, daarom heb ik {{w}} gebruikt, dat dan ook precies aan de eerste betekenis kan worden gekoppeld.
Hallo MarcoSwart, het kietelt weer een beetje Smiley.PNG. De een eet met smaak, de andere huilt erbij Lotje (overleg) 1 mei 2021 12:00 (CEST)
Wat ik bij beide afbeeldingen jammer vind is dat de nadruk op de eters valt, terwijl de pap zelf nauwelijks zichtbaar is. --MarcoSwart (overleg) 1 mei 2021 12:28 (CEST)
Jammer, enfin dan maar meteen Een bord met havermoutpap? zoals op de nl, of toch liever iets gewaagder met de lepel erin? Lotje (overleg) 1 mei 2021 16:44 (CEST)
Ik zou dan eerder voor de laatste optie (dus de afbeelding met lepel) gaan, zodat je geen "doublure" hebt met WP. De Wikischim (overleg) 1 mei 2021 17:43 (CEST)
De lepel is nauwelijks zichtbaar, maar laat juist iets van de viscositeit van de pap zien, dus ik deel de voorkeur van De Wikischim. --MarcoSwart (overleg) 1 mei 2021 21:21 (CEST)
Toch niet zo'n goed voorstel van me, we hebben hier namelijk reeds een havermoutpap pap met dezelfde afbeelding. Dan maar om zoek naar iets anders. :-) Lotje (overleg) 2 mei 2021 07:31 (CEST)
Deze maïsmeelpap of deze pap (ziet er niet zo netjes uit met die besmeurde rand in de kookpot, maar toch meteen een verwijzing naar de manier van bereiden), en dit illustreert dan weer de pap met een broodje voor de lunch, maar dit vind ik goddelijk. :-)

Voor griesmeelpudding had ik ondertussen ook een voorbeeldje: Griesmeelpudding met rodebessensaus.

Laat het jullie smaken op deze zonnige zondagmorgen. Smiley.PNG Lotje (overleg) 2 mei 2021 08:25 (CEST)
Persoonlijk vind ik de tweede foto het meest illustratief voor pap, mede om de reden die je aangeeft. Het laatste plaatje zouden we zowel voor "griesmeelpudding" als "rodebessensaus" kunnen gebruiken. Ik zal eens in onze keuken kijken. --MarcoSwart (overleg) 2 mei 2021 16:33 (CEST)
Uitgevoerd Uitgevoerd :-) Lotje (overleg) 2 mei 2021 16:45 (CEST)
…dan staat er griesmeelpudding met rodebessensaus voor je klaar! --MarcoSwart (overleg) 2 mei 2021 20:04 (CEST)
Hatsekiedee. De Wikischim (overleg) 2 mei 2021 21:13 (CEST)
Hallo MarcoSwart, van teamwerk gesproken... :-) Zelfs Marcel coenders heb je opgetrommeld !!! Nu nog op zoek naar een ander plaatje voor de saus. Nieuwsgierig of men bij Mona de correct spelling hanteert Smiley.PNG. Lotje (overleg) 3 mei 2021 13:00 (CEST)
Bedoel je de produktnaam? Op zichzelf is "rode bessensaus" niet fout: dat kan een "rodebessensaus" zijn, maar bijvoorbeeld ook saus van witte besjes die met een geschikte kleurstof rood is gemaakt. Misschien zijn ze bij Mona dus wel heel eerlijk. Het kan ook zijn dat je het lemma op Wikipedia bedoelde: het hoort inderdaad bavarois te zijn. --MarcoSwart (overleg) 3 mei 2021 13:26 (CEST)
Bedankt MarcoSwart, meteen een plaatje op de virtuele kop getikt om toe te voegen aan het Aardbeienbavarois met rodebessensaus Lotje (overleg) 3 mei 2021 15:37 (CEST)

translatie[bewerken]

Hallo MarcoSwart, hierbij dacht ik aan deze [5] Translatie van de relikwieën van Corbinianus thanks. Lotje (overleg) 5 mei 2021 15:22 (CEST)

Mooi plaatje. Omdat dit wel vrij specifiek op betekenis 5. betrekking heeft, is het misschien beter om hier een gallery te gebruiken, zelfs als dit vooralsnog de enige afbeelding is. --MarcoSwart (overleg) 5 mei 2021 15:51 (CEST)

roert[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat dacht je hiervan: Meisje roert de grote trom van het scheepsorkest op de Johan van Oldenbarnevelt (1930) ? Thanks. Lotje (overleg) 10 mei 2021 06:07 (CEST) ːEen fascinerende foto, die veel vragen oproept, maar daardoor tegelijkertijd lastig is te gebruiken als illustratie. En "roeren" is een werkwoord met een reeks, deels verouderde, gebruiksmogelijkheden. Hierbij is "de trom roeren" er weer eentje die zowel een letterlijke als een figuurlijke betekenis heeft. De maker van het bijschrift gebruikt vermoedelijk de letterlijke betekenis om een toespeling te maken op de figuurlijke. Dat alles is te subtiel voor een goed voorbeeld. --MarcoSwart (overleg) 10 mei 2021 10:20 (CEST)

pergamijn of spinnewebpapier[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zou dat hetzelfde (kunnen) zijn denk je? Ik vraag het maar omdat bij deze afbeelding sprake is van spinnewebpapier. Thanks. Lotje (overleg) 14 mei 2021 12:44 (CEST)

Helemaal synoniem zijn ze in ieder geval niet. Ik vermoed dat "spinnenwebpapier" slaat op de doorzichtige pergamijn tussenbladen in fotoalbums die vaak voorzien zijn van een motief dat aan de draden van een spinnenweb doet denken, zie ook de Duitstalige Wikipedia. Maar pergamijn in eerdere of andere toepassingen ook spinnenwebpapier wordt genoemd, betwijfel ik. --MarcoSwart (overleg) 14 mei 2021 13:39 (CEST)
Okay, bedankt MarcoSwart

tompoezen[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat vind je van deze Oranje tompoezen? Thanks. Lotje (overleg) 16 mei 2021 06:38 (CEST)

Met een verklarend zinnetje over de context ter verklaring van de kleur lijkt het me een feestelijke illustratie. --MarcoSwart (overleg) 16 mei 2021 07:09 (CEST)
Bedoel je Deze oranje tompoezen maakten deel uit van het tv-quiz-programma "De slimste mens" van NPO2 op 31 juli 2018 ? Of is het de foto die werd vertoond? Dit programma bekijk ik niet zodat ik daar met de beste wil van de wereld geen correcte omschrijving aan kan geven. Smiley.PNG Dus... dit kelkje laat ik... Lotje (overleg) 16 mei 2021 14:12 (CEST)
Uitgevoerd Uitgevoerd --MarcoSwart (overleg) 16 mei 2021 16:10 (CEST)

recupereren[bewerken]

Dag, wellicht zoek ik spijkers op laag water. Maar in dit artikel op wikipedia kwam ik het woord gerecupereerde tegen. Het gebruik ervan wordt ook bevestigd door deze bron. Echter ikzelf heb wat moeite om dit woord gezien de gegeven betekenis te koppelen aan de gebruikte context. De link zou dan moeten zijn terugwinnen maar het gaat hier om kunst wat eerder lijkt te zijn teruggeven dan teruggewonnen. Het terugwinnen in het kader van recuperatie lijkt meer te gaan over het weer op krachten komen of grondstoffen halen uit recyclingprocessen. Was het in ouder taalgebruik wellicht meer van toepassing in het terug veroveren van bezit? Ik hoor graag van je (evt dat wat ik over het hoofd zie). Vriendelijke groet, --Geerestein (overleg) 21 mei 2021 13:35 (CEST)

Dank voor het aangeven van een op WikiWoordenboek nog ontbrekende deelbetekenis die ik ondertussen heb toegevoegd. --MarcoSwart (overleg) 21 mei 2021 16:13 (CEST)

letterlijk[bewerken]

Hallo MarcoSwart, als deze man nu niet "letterlijk" met zijn hoofd in de wolken leeft op Pinksterzondag... Smiley.PNG Lotje (overleg) 23 mei 2021 08:03 (CEST)

Of zag je het eerder als een voorbeeld bij fotomontage? Lotje (overleg) 23 mei 2021 08:04 (CEST)
Ik had dat lemma nog niet gezien, laat staan het voorbeeld erbij, maar hopelijk wel in de toekomst Smiley.PNG?

bips[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat vin je van dit plaatje uit de oude doos? thanks. Lotje (overleg) 25 mei 2021 16:07 (CEST)

Het plaatje probeert een heleboel in één beeld te vertellen, maar daardoor valt in mijn ogen de nadruk niet echt op 'bips'. Meer iets voor een Wikipedia-artikel over fysieke argumentatieleer. --MarcoSwart (overleg) 25 mei 2021 16:44 (CEST)
zoiets dan? Lotje (overleg) 25 mei 2021 17:25 (CEST)
In mijn ogen is "bips" gewoon de benaming voor een lichaamsdeel. Een afbeelding van dat lichaamsdeel zal voor de context altijd iets van de rest van het lichaam moeten laten zien, maar als we de hele persoon laten zien en zelfs nog een tweede persoon erbij, verschuift de focus vanzelf naar de handeling waar die personen in verwikkeld zijn. Maar die handeling omvat aan de ene kant veel meer dan het begrip "bips" (straffen, opvoeden, (uit-)kleden) en aan de andere kant veel minder, want dit is zeker niet de voornaamste of meest karakteristieke gebruiksmogelijkheid van dit lichaamsdeel. --MarcoSwart (overleg) 26 mei 2021 11:58 (CEST)
Ahum,... een bips geschilderd door een kunstenaar met een (afgezien van de schrijfwijze) wel heel toepasselijke naam Smiley.PNG Lotje (overleg) 2 jun 2021 00:11 (CEST)
Dat zit in alle opzichten goed. --MarcoSwart (overleg) 2 jun 2021 00:20 (CEST)

sneeuwjacht[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat denk je van deze Vrouwen in Volendam met paraplu in sneeuwjacht? Lotje (overleg) 2 jun 2021 00:03 (CEST)

Een sneeuwjacht is natuurlijk niet zo gemakkelijk op een foto vast te leggen, dus ik denk dat deze wel voldoet. --MarcoSwart (overleg) 2 jun 2021 00:23 (CEST)

pesten[bewerken]

Hallo MarcoSwart, wat denk je van Drie jongens pesten een jongen? Lotje (overleg) 2 jun 2021 14:32 (CEST)

Pesten is niet zo gemakkelijk in beeld te brengen, maar het is een alledaags actueel probleem. Ik zou het daarom liever niet zo specifiek associëren met discriminatie en verleden. Is het niet eerder iets voor racisme met een bijschrift als: "2. Racisme van drie blanke jongens." ? --MarcoSwart (overleg) 2 jun 2021 15:33 (CEST)
Inderdaad, best geschikt als voorbeeld bij racisme. Thanks. Lotje (overleg) 2 jun 2021 17:49 (CEST)

diender[bewerken]

Hallo MarcoSwart, zonet stootte ik op deze diender, een tekening van de hand van Herman Diederik Johan van Schevichaven en ik vroeg me af of dit geschikt kan zijn. Grts. Lotje (overleg) 3 jun 2021 21:22 (CEST)

Een fraaie afbeelding, vooral in het licht van dit citaat uit 1862, toen de dubbele betekenis van diender nog gevoeld werd:
Hij zweeg een poos en begon toen bedaarder: ‘Ik herinner me nog als den dag van gisteren, dat hij me een mooien steek gaf met een oranje-kokarde er op, en dat hij me zeî: “die heb je van de Gemeente, draag hem nog lang, overal waar er wat te doen is,” en dat ik hem zei: “Ja, Burgemeester!” en hoe hij mij vroeg den eersten keer, dat ik hem niet op had, toen ik hem wèl op moest hebben: “waarom draag je je steek niet, Veering?” en ik hem zeî: “Och, Burgemeester! u moet niet knorrig wezen, me vrouw wil dat ding niet zien; ze zeit dat ik er wel een diender meê lijk en ik ben toch veldwachter,” en hoe hij toen een gramstorig gezicht zette en me zeî: “ik wil dat je 't ding draagt, hoor!” maar ik kende hem wel; dat moest hij zeggen, dat was zijn plicht, weet je; maar hij heeft me er nooit weêr een woord over gesproken; hij woû maar nooit weêr naar mijn hoofd zien om me geen displezier te doen; en zoo was hij nou in alles.’
Het citaat is voor de huidige lezer eerder verwarrend dan verhelderend, dus ik heb het verduidelijken van het lemma bewust niet gebruikt, maar ik wil het jou natuurlijk niet onthouden. De afbeelding pas nu wel prima bij de tweede betekenis. --MarcoSwart (overleg) 4 jun 2021 11:47 (CEST)
Eerder verhelderend zou ik zeggen. Vooral het woord steek. Daar moet ik hoogdringend wat mee aanvangen. Bedankt MarcoSwart. Smiley.PNG Lotje (overleg) 4 jun 2021 12:35 (CEST)