Overleg:oog om oog, tand om tand

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit WikiWoordenboek

Aangezien er geen zinnige informatie op dit lemma stond kan ik ermee leven dat het is verwijderd, maar in de regel denk ik toch dat elke lexicale eenheid een eigen lemma verdient en ik denk dat, ook al staat een uitdrukking als deze al vermeld onder "oog" (of "tand", of waar dan ook), het dus een lemma moet kunnen krijgen. De motivatie voor verwijdering van deze pagina, dat het al vermeld staat onder oog, vind ik dus eigenlijk niet voldoende. Groeten GRUNNEN OVERLEG 30 sep 2009 18:22 (CEST)[reageer]

  • Mijn reden is als volgt: in een papieren woordenboek kijk je, als je 'oog om oog, tand om tand' zoekt, ook bij het lemma 'oog'. Op oog had ik toentertijd alle spreekwoorden, gezegdes enzovoort toegevoegd. Dat lijkt me dan voldoende en het lijkt me ook niet logisch om voor ieder gezegde en spreekwoord een aparte pagina te gaan maken. Dit voegt inhoudelijk niets toe aan het woordenboek (omdat alles al op het hoofdlemma staat) en bovendien krijg je dan het probleem van "noemen we de pagina 'Oog om oog, tand om tand' of 'oog om oog, tand om tand' of 'Oog om oog, tand om tand.' of 'oog om oog, tand om tand.'". Ik hoop dat mijn reden je nu iets duidelijker is geworden. Tvdm 30 sep 2009 18:27 (CEST)[reageer]
    • Ik ben het ermee eens dat veel informatie die op zo'n pagina komt dubbel zal zijn. En een goede lijst met spreekwoorden op een lemma als oog kan ik alleen maar blij mee zijn. En het is ook waar dat je in een traditioneel woordenboek onder oog zou zoeken. Maar ik denk dat wij, op de lange termijn, meer kunnen doen. Wij kunnen de uitspraak van een lexicale eenheid als dit geven, mét geluidsbestand, wij kunnen de etymologie ervan uitleggen, er vertalingen voor geven als er vergelijkbare uitdrukkingen in andere talen zijn. Deze dingen doe je niet gemakkelijk op een lemma als oog, waar al andere info staat. Ik geef toe dat het geen zin had om in dit specifieke geval het lemma te behouden (er stond zoals gezegd niks nuttigs) maar ik denk, ik herhaal, dat we hier wel een punt hebben waar we in de (verre) toekomst kunnen groeien en waarin we meer kunnen bieden dan traditionele woordenboeken. Groeten GRUNNEN OVERLEG 30 sep 2009 18:34 (CEST)[reageer]
      • Ik vind dat Grunnen wel gelijk heeft. Wij - als Wiktionary- of enig ander Wikimediaproject zijnde - moeten juist voordeel halen uit de dingen die de papieren versie niet kan. Over hoe we de pagina kunnen noemen valt afspraken te maken (zijn die er niet al trouwens?) --Ooswesthoesbes 30 sep 2009 18:55 (CEST)[reageer]
        • De informatie zal dan toegevoegde waarde krijgen als je er ook echt waarde aan toevoegt, bijvoorbeeld door vertalingen aan toe te voegen of een etymologie of zelfs maar een geluidsbestandje, enz. Zonder dat heeft Tvdm gelijk denk ik en is het wat prematuur. Jcwf 30 sep 2009 19:13 (CEST)[reageer]
          • Inderdaad, dat is ook logisch :) --Ooswesthoesbes 30 sep 2009 19:27 (CEST)[reageer]
            • Ik hoop niet dat het flauw lijkt dat ik de pagina weer heb aangemaakt, maar als we nog een etymologiesectie ergens vandaan weten te sprokkelen lijkt het me een prima lemma. -Groeten Grunnen
              • Nee, zeker niet, zo is 'ie prima! Nog één vraagje: is dit niet een spreekwoord (-prov-)? Ik vind de term 'frase' zo veelomvattend en wat overgebruikt. Soms als een zelfstandig naamwoord uit twee woorden bestaat werd het hier al als een frase gemarkeerd... ik denk dat het belangrijk is goed onderscheid te maken tussen spreekwoorden, gezegden, uitdrukkingen en dan pas de werkelijke frasen (wat dat dan ook mogen zijn...). Voor de rest is dit artikel klasse! Tvdm 1 okt 2009 16:15 (CEST)[reageer]

Dat lijkt mij een goed uitgangspunt, dat onderscheid goed aan te brengen. Zelf weet ik echter niet echt het verschil tussen die zaken. Als je denkt dat dit een spreekwoord heet, denk ik dat het goed is als je het als zodanig zou willen markeren. (Aangezien je het als vraag stel doe ik t maar even niet, voor het geval het toch niet zo zou zijn) Groeten GRUNNEN OVERLEG 2 okt 2009 14:53 (CEST)[reageer]

Is het trouwens geen gezegde? Ik vond dat verschil altijd al vaag tussen spreekwoord en gezegde.. --Ooswesthoesbes 2 okt 2009 15:37 (CEST)[reageer]