vragen mv
- meervoud van het zelfstandig naamwoord vraag
vragen
- mondeling of schriftelijk informatie verzoeken
- Hij vroeg hoe die machine werkt.
- mondeling of schriftelijk actie verzoeken
- Zij vroeg of iemand haar de kaasschaaf kon aangeven.
- De verleden tijd vraagde is archaïsch en maakt geen deel uit van het ABN.
1. mondeling of schriftelijk informatie verzoeken
- Afrikaans: vra (af)
- Albanees: pyet (sq)
- Angelsaksisch: frignan (ang), ascian (ang)
- Arabisch: سأل (ar)
- Armeens: հարցնել (hy)
- Birmees: ေမးတဟ္ (my)
- Bosnisch: pitati (bs)
- Bulgaars: питам (bg)
- Catalaans: preguntar (ca)
- Chinees: 问 (zh), 询问 (zh)
- Deens: spørge (da)
- Duits: fragen (de)
- Engels: ask (en)
- Esperanto: demandi (eo)
- Estisch: küsima (et), pärima (et)
- Fins: kysyä (fi)
- Frans: demander (fr), questionner (fr)
- Grieks: ρωτώ (el)
- Hawaïaans: nīnau, ui, noi
- Hebreeuws: לשאול (he)
- Hindi: पूछना (hi), माँगना (hi)
- Hongaars: kérdez (hu)
- Ido: questionar (io)
- Iers: ceistigh (ga), fiafraigh (ga), iarr (ga)
- IJslands: spyrja (is)
- Indonesisch: tanya (id)
- Italiaans: chiedere (it), domandare (it), interrogare (it)
- Japans: 聞く (ja), 尋ねる (ja), 頼む (ja)
- Jiddisch: פֿרעגן (yi)
- Kannada: ಕೇಳು (kn)
- Khmer: សួរ (km), សុំ (km)
|
|
- Koerdisch: پرسین (ku)
- Koreaans: 묻다 (ko), 질문하다 (ko)
- Kroatisch: pitati (hr)
- Latijn: quaerere (la)
- Luxemburgs: froen (lb)
- Noordelijk Sami: jearrat
- Noors: spørre (no)
- Oudnoors: fregna
- Perzisch: پرسیدن (fa)
- Pools: pytać (pl), zapytać (pl)
- Portugees: perguntar (pt)
- Roemeens: întreba (ro)
- Russisch: спрашивать (ru), спросить (ru)
- Sanskriet: पृच्छ् (sa)
- Schots: speir (sco)
- Servisch:
- Sloveens: vprašati (sl)
- Slowaaks: pýtať sa (sk)
- Spaans: preguntar (es)
- Swahili: kuuliza (sw)
- Telugu: అడుగు (te)
- Thai: ถาม (th), ถามหา (th)
- Tsjechisch: ptát se (cs)
- Turks: sormak (tr)
- Urdu: پُوچھنا (ur)
- Vietnamees: hỏi (vi), chất vấn (vi)
- Welsh: gofyn (cy), holi (cy), ceisio (cy)
- Xhosa: ukubuza
- Zoeloe: buza (zu), nxusa (zu), ncenga (zu), cela (zu)
- Zweeds: fråga (sv)
|
- Onderstaande vertalingen dienen nagekeken te worden en omgezet in de bovenstaande tabellen. Nummers na de vertalingen komen niet noodzakelijk overeen met de opgegeven definities. Voor meer uitleg zie WikiWoordenboek:Hoe vertalingen nakijken.
2. mondeling of schriftelijk actie verzoeken
- Albanees: lut (sq)
- Angelsaksisch: ascian (ang)
- Arabisch: رجا (ar)
- Armeens: խնդրել (hy)
- Birmees: ေမးတဟ္ (my)
- Bosnisch: pitati (bs)
- Bulgaars: моля (bg)
- Catalaans: demanar (ca)
- Chinees: 问 (zh), 询问 (zh)
- Deens: bede (da)
- Duits: bitten (de)
- Engels: ask (en)
- Esperanto: peti (eo)
- Estisch: paluma (et)
- Fins: pyytää (fi)
- Frans: demander (fr)
- Grieks: παρακαλώ (el), ζητώ (el)
- Hawaïaans: nīnau, ui, noi
- Hebreeuws: לבקש (he)
- Hindi: पूछना (hi), माँगना (hi)
- Hongaars: kér (hu)
- Ido: demandar (io)
- Iers: iarr (ga), pléigh (ga)
- IJslands: spyrja (is)
- Indonesisch: minta (id)
- Italiaans: chiedere (it), domandare (it)
- Japans: 聞く (ja), 尋ねる (ja), 頼む (ja)
- Jiddisch: בעטן (yi)
- Kannada: ಕೇಳು (kn)
- Khmer: សួរ (km), សុំ (km)
- Koerdisch: پرسین (ku), داواکردن (ku)
|
|
- Koreaans: 청하다 (ko), 부탁하다 (ko)
- Kroatisch: moliti (hr)
- Latijn: rogare (la), precari (la)
- Luxemburgs: bieden (lb)
- Noors: be om (no)
- Oudnoors: laða
- Perzisch: پرسیدن (fa)
- Pools: prosić (pl), poprosić (pl)
- Portugees: pedir (pt)
- Roemeens: cere (ro), invita (ro), ruga (ro)
- Russisch: просить (ru), попросить (ru)
- Sanskriet: पृच्छ् (sa)
- Schots: speir (sco)
- Servisch:
- Sloveens: prositi (sl)
- Slowaaks: žiadať (sk), prosiť (sk)
- Spaans: pedir (es)
- Swahili: kuomba (sw)
- Telugu: అడుగు (te)
- Thai: ถาม (th), ถามหา (th)
- Tsjechisch: žádat (cs)
- Turks: dilemek (tr)
- Urdu: مانگنا (ur)
- Vietnamees: cầu xin (vi)
- Welsh: gofyn (cy), holi (cy), ceisio (cy)
- Xhosa: ukucela
- Zoeloe: buza (zu), nxusa (zu), ncenga (zu), cela (zu)
- Zweeds: be om (sv)
|