Overleg:おはようございます

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Uit WikiWoordenboek

Woordsoort[bewerken]

おはようございます is in het japans geen zelfstandig naamwoord. Het zijn zeker twee woorden hayaku met o (hoffelijk) ervoor met de betekenis 'vroeg' en gozaimasu maakt het zeer hoffelijk. Hoe moet dit nu precies worden gezegd? - De voorgaande niet ondertekende opmerking werd toegevoegd door 84.241.155.129 (overleg|bijdragen) op 25 jun 2006 09:19‎.

Onze Engelstalige collega's gebruiken als woordsoort "tussenwerpsel" en dat lijkt me een veilige keus. --MarcoSwart (overleg) 25 mrt 2021 10:25 (CET)[reageer]