Erfahrungsaustausch
Duits
Uitspraak
Woordafbreking
- Er·fah·rungs·aus·tausch
Woordherkomst en -opbouw
- Samenstelling van Erfahrung zn "ervaring" en Austausch zn "uitwisseling" met het voorvoegsel er-, met het achtervoegsel -ung, met het invoegsel -s- en met het voorvoegsel aus-
Naar frequentie | zeldzaam |
---|
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
nominatief | der Erfahrungsaustausch | die Erfahrungsaustausche des Erfahrungsaustäusche |
genitief | des Erfahrungsaustausches des Erfahrungsaustauschs |
der Erfahrungsaustausche der Erfahrungsaustäusche |
datief | dem Erfahrungsaustausch | den Erfahrungsaustauschen den Erfahrungsaustäuschen |
accusatief | den Erfahrungsaustausch | die Erfahrungsaustausche des Erfahrungsaustäusche |
Zelfstandig naamwoord
Erfahrungsaustausch, m
- de uitwisseling van denkbeelden, ervaring, kennis en zienswijzen
- «Führende politische und wirtschaftliche Vertreter beider Länder treffen sich dort zum Erfahrungsaustausch.»
- Toonaangevende politieke en economische vertegenwoordigers uit beide landen ontmoeten daar elkaar voor de uitwisseling van ervaringen.
- «Führende politische und wirtschaftliche Vertreter beider Länder treffen sich dort zum Erfahrungsaustausch.»
Verwante begrippen
Categorieën:
- Woorden in het Duits
- Woorden in het Duits van lengte 19
- Woorden in het Duits met audioweergave
- Woorden in het Duits met IPA-weergave
- Samenstelling in het Duits
- Voorvoegsel er- in het Duits
- Achtervoegsel -ung in het Duits
- Invoegsel -s- in het Duits
- Voorvoegsel aus- in het Duits
- Zelfstandig naamwoord in het Duits